From 12ff8e0cbe5b6ce43b612248ede870c61b1b6133 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Grant Ailie Date: Thu, 19 Jan 2023 10:07:20 -0600 Subject: [PATCH] Delete raise.md --- bible/other/raise.md | 59 -------------------------------------------- 1 file changed, 59 deletions(-) delete mode 100644 bible/other/raise.md diff --git a/bible/other/raise.md b/bible/other/raise.md deleted file mode 100644 index 7e446e8a..00000000 --- a/bible/other/raise.md +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -# raise, rise, lift, get up, stir up, - -## Definition: - -### raise, raise up - -In general, the word “raise” means to “lift up” or “make higher.” - -* The phrase “raise up” sometimes means to cause something to come into being or to appear. It can also mean to appoint someone to do something. -* Sometimes “raise up” means to “restore” or “rebuild.” -* “Raise” has a specialized meaning in the phrase “raise from the dead.” It means to cause a dead person to become alive again. -* Sometimes “raise up” means to “exalt” someone or something. - -### rise, arise - -To “rise” or “arise” means to “go up” or “get up.” The terms “risen,” “rose,” and “arose” express past action. - -* When a person gets up to go somewhere, this is sometimes expressed as “he arose and went” or “he rose up and went.” -* If something “arises” it means it “happens” or “begins to happen.” -* Jesus predicted that he would “rise from the dead.” Three days after Jesus died, the angel said, “He has risen!” - -## Translation Suggestions: - -* The term “raise” or “raise up” could be translated as “lift up” or “make higher.” -* To “raise up” could also be translated as to “cause to appear” or to “appoint” or to “bring into existence.” -* To “raise up the strength of your enemies” could be translated as “cause your enemies to be very strong.” -* The phrase “raise someone from the dead” could be translated as “cause someone to return from death to life” or “cause someone to come back to life.” -* Depending on the context, “raise up” could also be translated as “provide” or to “appoint” or to “cause to have” or “build up” or “rebuild” or “repair.” -* The phrase “arose and went” could be translated as “got up and went” or “went.” -* Depending on the context, the term “arose” could also be translated as “began” or “started up” or “got up” or “stood up.” - -(See also: [resurrection](../kt/resurrection.md), [appoint](../kt/appoint.md), [exalt](../kt/exalt.md)) - -## Bible References: - -* [2 Chronicles 6:41](rc://en/tn/help/2ch/06/41) -* [2 Samuel 7:12](rc://en/tn/help/2sa/07/12) -* [Acts 10:40](rc://en/tn/help/act/10/40) -* [Colossians 3:1](rc://en/tn/help/col/03/01) -* [Deuteronomy 13:1-3](rc://en/tn/help/deu/13/01) -* [Jeremiah 6:1](rc://en/tn/help/jer/06/01) -* [Judges 2:18](rc://en/tn/help/jdg/02/18) -* [Luke 7:22](rc://en/tn/help/luk/07/22) -* [Matthew 20:19](rc://en/tn/help/mat/20/19) - -## Examples from the Bible stories: - -* __[21:14](rc://en/tn/help/obs/21/14)__ The prophets foretold that the Messiah would die and that God would also __raise__ him from the dead. -* __[41:5](rc://en/tn/help/obs/41/05)__ “Jesus is not here. He has __risen__ from the dead, just like he said he would!” -* __[43:7](rc://en/tn/help/obs/43/07)__ “Although Jesus died, God __raised__ him from the dead. This fulfills the prophecy which says, ‘You will not let your Holy One rot in the grave.’ We are witnesses to the fact that God __raised__ Jesus to life again.” -* __[44:5](rc://en/tn/help/obs/44/05)__ “You killed the author of life, but God __raised__ him from the dead.” -* __[44:8](rc://en/tn/help/obs/44/08)__ Peter answered them, “This man stands before you healed by the power of Jesus the Messiah. You crucified Jesus, but God __raised__ him to life again!” -* __[48:4](rc://en/tn/help/obs/48/04)__ This meant that Satan would kill the Messiah, but God would __raise__ him to life again, and then the Messiah will crush the power of Satan forever. -* __[49:2](rc://en/tn/help/obs/49/02)__ He (Jesus) walked on water, calmed storms, healed many sick people, drove out demons, __raised__ the dead to life, and turned five loaves of bread and two small fish into enough food for over 5,000 people. -* __[49:12](rc://en/tn/help/obs/49/12)__ You must believe that Jesus is the Son of God, that he died on the cross instead of you, and that God __raised__ him to life again. - -## Word Data: - -* Strong’s: H2210, H2224, H5549, H5782, H5927, H5975, H6965, H6966, H6974, H7613, G03050, G03860, G03930, G04500, G10960, G13260, G14530, G15250, G18170, G18250, G18920, G19990, G48910