2019-02-15 20:35:54 +00:00
|
|
|
|
# age, aged #
|
2017-04-15 17:22:54 +00:00
|
|
|
|
|
2017-04-15 17:23:59 +00:00
|
|
|
|
## Definition: ##
|
2017-04-15 17:22:54 +00:00
|
|
|
|
|
2019-06-13 19:26:17 +00:00
|
|
|
|
The term “age” refers to the number of years a person has lived. It also used to refer generally to a time period.
|
2017-04-15 17:22:54 +00:00
|
|
|
|
|
2019-06-13 19:26:17 +00:00
|
|
|
|
* Other words used to express an extended period of time include “era” and “season.”
|
|
|
|
|
* Jesus refers to “this age” as the present time when evil, sin, and disobedience fill the earth.
|
2017-04-15 17:23:59 +00:00
|
|
|
|
* There will be a future age when righteousness will reign over a new heaven and a new earth.
|
2017-04-15 17:22:54 +00:00
|
|
|
|
|
2017-04-15 17:23:59 +00:00
|
|
|
|
## Translation Suggestions: ##
|
2017-04-15 17:22:54 +00:00
|
|
|
|
|
2019-06-13 19:26:17 +00:00
|
|
|
|
* Depending on the context, the term “age” could also be translated as “era” or “number of years old” or “time period” or “time.”
|
|
|
|
|
* The phrase “at a very old age” could be translated as “at many years old” or “when he was very old” or “when he had lived a very long time.”
|
|
|
|
|
* The phrase “this present evil age” means “during this time right now when people are very evil.”
|
2017-04-15 17:22:54 +00:00
|
|
|
|
|
2017-04-15 17:23:59 +00:00
|
|
|
|
## Bible References: ##
|
2017-04-15 17:22:54 +00:00
|
|
|
|
|
2018-09-24 16:05:32 +00:00
|
|
|
|
* [1 Chronicles 29:28](rc://en/tn/help/1ch/29/28)
|
|
|
|
|
* [1 Corinthians 02:07](rc://en/tn/help/1co/02/07)
|
|
|
|
|
* [Hebrews 06:05](rc://en/tn/help/heb/06/05)
|
|
|
|
|
* [Job 05:26](rc://en/tn/help/job/05/26)
|
2017-06-22 17:13:11 +00:00
|
|
|
|
|
2017-11-29 19:05:45 +00:00
|
|
|
|
## Word Data: ##
|
2017-06-22 17:13:11 +00:00
|
|
|
|
|
2019-06-13 19:26:17 +00:00
|
|
|
|
* Strong’s: G165, G1074
|