Isaiah continues to compare the people of Ephraim and Samaria to a dying flower. (See: [Isaiah 28:1](./01.md)) ## The proud garland of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot ## AT: "Like stepping on a flower the enemy army will crush the proud drunkards of Ephraim" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## The fading flower of his glorious beauty, that is on the head of the rich valley ## This refers to the city of Samaria. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## will be as the first ripe fig...gulps it down ## This emphasizes that when the enemies of Israel see all the beauty of Samaria they will quickly plunder it and take away all its good things. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])