# Love is patient and kind ... endures all things Here Paul speaks about love as if it were a person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) # It is not easily angered This can be stated in active form. AT: "No one will be able to make it angry quickly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # It does not rejoice in unrighteousness. Instead, it rejoices in the truth This can be stated in positive form. AT: "It rejoices only in righteousness and truth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/endure]]