## the guard that stood around him ## "the military men standing nearby to protect him" ## their hand also is with David ## AT: "they plot with David against me" or "they are loyal to David" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## would not put out their hand to kill the priests ## This means they refused to obey Saul. AT: "did not move to kill the priests" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])