## Who will protect us from the strength of this mighty God? ## AT: "There is no one who can protect us from this mighty God." This question is an expression of deep emotion. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) ## be men ## This is another way of saying be strong and fight. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## you will become slaves to the Hebrews ## AT: "the Hebrews will make you their slaves by defeating you in battle." ## you will become slaves ## "You" means the Philistines themselves. They are rallying themselves by addressing themselves as if they were others.