Edit 'tn_1KI.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
28418f05ee
commit
f08b4d35d5
|
@ -289,6 +289,7 @@ front:intro h5yn 0 # Introduction to 1 Kings\n\n## Part 1: General Introducti
|
|||
2:6 dzhg rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism וְלֹֽא־תוֹרֵ֧ד שֵׂיבָת֛וֹ בְּשָׁלֹ֖ם שְׁאֹֽל 1 David is referring to Joab’s death in a polite way by referring to going down to **Sheol**. If it would be helpful in your language, you could use a polite way of referring to this in your language, or you could state this plainly. Alternate translation: “and you shall not let his gray hair pass away in peace” or “and you shall not let his gray hair experience death in peace”\n
|
||||
2:6 hm11 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy וְלֹֽא־תוֹרֵ֧ד שֵׂיבָת֛וֹ 1 Here, **gray hair** represents an old person who has **gray hair**. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your language or state the meaning plainly. Alternate translation: “and you shall not let him live till he is old and can go down” or “and you shall not let him live a long time and then go down”
|
||||
2:6 dil0 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns בְּשָׁלֹ֖ם 1 If your language does not use an abstract noun for the idea of **peace**, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “in a peaceful way” or “nonviolently”
|
||||
2:7 k9ar rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations וְלִבְנֵ֨י 1 Although the term **sons** is masculine, David is using the word in a generic sense that could include both men and women. If it would be helpful in your language, you could use a phrase that makes this clear. Alternate translation: “And to the descendants of” or “And to the sons and daughters of”
|
||||
2:7 p85c rc://*/ta/man/translate/translate-names בַרְזִלַּ֤י 1 The word **Barzillai** is the name of a man.
|
||||
2:7 y22p rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns תַּֽעֲשֶׂה־חֶ֔סֶד 1 If your language does not use an abstract noun for the idea of **faithfulness**, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “be faithful” or “be loyal”
|
||||
2:7 tcu5 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy שֻׁלְחָנֶ֑ךָ 1
|
||||
|
|
|
Loading…
Reference in New Issue