Edit 'en_tn_67-REV.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
SethAdcock 2022-05-23 22:37:20 +00:00
parent c886e26ec9
commit ee4ad14983
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -66,7 +66,7 @@ REV 1 10 ggph figs-metonymy φωνὴν μεγάλην 1 Here, **a loud voice**
REV 1 10 dn8e σάλπιγγος 1 trumpet A **trumpet** is a wind instrument for producing music or for calling people to gather together for an announcement or meeting. In the Old Testament, a **trumpet** was a ram's horn, but in the New Testament time period the wind instrument evolved into a metallic form for the trumpet, just like it exists now in modern times. The translator must decide, if translating in a culture that has no trumpets, whether there exists some other equivalent wind instrument or simply some other means of gathering people for a public gathering.
REV 1 11 y4ab writing-pronouns λεγούσης 1 Here, **saying** refers to the **voice** of the previous verse 1:10, although the **voice** is only implied and not stated explicitly. If this might confuse your readers, you could say the meaning explicitly. Alternate translation: "it said to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns]])
REV 1 11 d87d βιβλίον 1 Here, **a scroll** refers to a roll made up of sliced fibers from the papyrus plant. Papyrus was actually less expensive in comparison to parchment, which was made of animal skins.
REV 1 11 kq6x translate-names Σμύρναν…Πέργαμον…Θυάτειρα…Σάρδεις…Φιλαδέλφιαν…Λαοδίκιαν 1 Smyrna … Pergamum … Thyatira … Sardis … Philadelphia … Laodicea These are names of cities in the region of western Asia Minor that are in the modern area of southwestern Turkey today. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
REV 1 11 kq6x translate-names Σμύρναν…Πέργαμον…Θυάτειρα…Σάρδεις…Φιλαδέλφιαν…Λαοδίκιαν 1 Smyrna … Pergamum … Thyatira … Sardis … Philadelphia … Laodicea These are names of cities in the region of western Asia Minor that are in the modern area of southwestern Turkey today. The logic of the order seems to begin with Ephesus, the most important city at the time and then proceed to move clockwise until it reaches the city that is the furthest south at Laodicea. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
REV 1 12 dkp1 0 Connecting Statement: John begins to explain what he saw in his vision.
REV 1 12 r89l figs-synecdoche τὴν φωνὴν ἥτις 1 whose voice The **voice** refers to the person speaking. Alternate translation: “who” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
REV 1 13 xmx7 figs-metaphor Υἱὸν Ἀνθρώπου 1 son of man The expression **son of man** describes a human figure, someone who looks human. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 4 and column 274.