diff --git a/en_tn_44-JHN.tsv b/en_tn_44-JHN.tsv index 311f1ea82e..22852eedbe 100644 --- a/en_tn_44-JHN.tsv +++ b/en_tn_44-JHN.tsv @@ -2111,7 +2111,7 @@ JHN 16 23 w5jj guidelines-sonofgodprinciples τὸν Πατέρα 1 Father **Fat JHN 16 23 q75v figs-idiom ἐν τῷ ὀνόματί μου 1 in my name See how you translated the phrase **in my name** in [14:13](../14/13.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) JHN 16 24 gm2h figs-idiom ἐν τῷ ὀνόματί μου 1 in my name See how you translated this phrase in the previous verse. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) JHN 16 24 p83u figs-activepassive ἡ χαρὰ ὑμῶν ᾖ πεπληρωμένη 1 your joy will be fulfilled See how you translated a similar phrase in [15:11](../15/11.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) -JHN 16 25 m4wc figs-parables παροιμίαις…παροιμίαις 1 in figures of speech See how you translated this phrase in [10:6](../10/06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]]) +JHN 16 25 m4wc figs-parables παροιμίαις -1 in figures of speech See how you translated this phrase in [10:6](../10/06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]]) JHN 16 25 n93q figs-metonymy ἔρχεται ὥρα 1 the hour is coming See how you translated this phrase in [4:21](../04/21.md) and see the discussion of this phrase in the General Notes to Chapter 4. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) JHN 16 25 r73l παρρησίᾳ περὶ τοῦ Πατρὸς ἀπαγγελῶ ὑμῖν 1 tell you plainly about the Father Alternate translation: “I will tell you about the Father in a way that you will clearly understand.” JHN 16 25 bq3q guidelines-sonofgodprinciples Πατρὸς 1 Father **Father** is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])