From c47ea79e866a887896418ee736cc69e37c4447f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom Warren Date: Tue, 11 Jul 2017 14:00:43 +0000 Subject: [PATCH] Snippet edit on Jer 14:22 --- jer/14/21.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/jer/14/21.md b/jer/14/21.md index 6668123dda..9f452cf891 100644 --- a/jer/14/21.md +++ b/jer/14/21.md @@ -10,9 +10,9 @@ Here Yahweh's "name" refers to his reputation. AT: "For the sake of your reputat Yahweh's "throne" is represented by Zion, that is Jerusalem. His "throne" also represents the place where he rules as king. AT: "do disgrace Zion where you glorious throne is" or "do not disgrace Zion, where you rule as king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) -# can make the heavens give the spring rain +# can the skies themselves send down showers -"can cause rain to fall from the sky" +"Can the skies decide when they make the rain to fall?" # translationWords