From c30bcb28e145b189479cb3ab061cd23371ba3ae9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stephen Wunrow Date: Wed, 6 Dec 2023 14:50:37 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'tn_1KI.tsv' using 'gatewayEdit' --- tn_1KI.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tn_1KI.tsv b/tn_1KI.tsv index f8d243ab52..633a592916 100644 --- a/tn_1KI.tsv +++ b/tn_1KI.tsv @@ -420,7 +420,7 @@ front:intro h5yn 0 # Introduction to 1 Kings\n\n## Part 1: General Introducti 2:34 eqv2 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive וַ⁠יִּקָּבֵ֥ר 1 If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. If you need to say who did the action, you could use an indefinite subject. Alternate translation: “and they buried him”\n 2:34 br9d rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy בְּ⁠בֵית֖⁠וֹ 1 Here, **house** represents Joab’s property or land in general. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your language or state the meaning plainly. Alternate translation: “on his land” or “on his own property” 2:35 fsk3 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy 1 -2:35 p0a0 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom 0 +2:35 p0a0 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom וַ⁠יִּתֵּ֨ן הַ⁠מֶּ֜לֶךְ אֶת־בְּנָיָ֧הוּ בֶן־יְהוֹיָדָ֛ע תַּחְתָּ֖י⁠ו עַל־הַ⁠צָּבָ֑א וְ⁠אֶת־צָד֤וֹק הַ⁠כֹּהֵן֙ נָתַ֣ן הַ⁠מֶּ֔לֶךְ תַּ֖חַת אֶבְיָתָֽר 1 When King Solomon **gave** Benaiah and Zadok in the **place** of Joab and Abiathar, it means that he appointed Benaiah and Zadok to do the tasks that Joab and Abiathar had done. If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase or state the meaning plainly. Alternate translation: “” 2:37 d6zb rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy Your blood will be on your own head 1 Here “blood” is a metonym for guilt and the head is a metonym for the person. Alternate translation: “You will be responsible for your own death” 2:39 m2lk rc://*/ta/man/translate/translate-names Achish … Maacah … Gath 1 men’s names 2:39 mgg2 rc://*/ta/man/translate/translate-names Gath 1 a Philistine city