Edit 'en_tn_46-ROM.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
avaldizan 2022-10-14 16:14:59 +00:00
parent 2e23703241
commit a3d2dddc3a
1 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@ -1880,6 +1880,7 @@ ROM 10 12 z8p4 grammar-connect-logic-result γὰρ 1 Here, **for** indicates t
ROM 10 12 j7vw figs-possession Κύριος πάντων 1 Paul is using the possessive form to describe the one who is **Lord** who rules over **all**. If this is not clear in your language, you could use a different expression. Alternate translation: “Lord is ruling over all” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
ROM 10 12 r2jx figs-nominaladj πάντων…πάντας 1 For there is no difference between Jew and Greek Paul is using the adjective **all** as a noun in order to describe a group of people. Your language may use adjectives in the same way. If not, you could translate this with a noun phrase. Alternate translation: “is of all people … all people” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
ROM 10 12 p9py figs-explicit πλουτῶν 1 he is rich to all who call upon him Here, **being rich** means to bless others richly. If it would be helpful to your readers, you could state this explicitly. Alternate translation: “he richly blesses” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 10 12 oe6l figs-explicit ἐπικαλουμένους αὐτόν 1 Here, **call upon** implies calling out to be saved. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “who call upon him to be saved” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 10 13 pe96 figs-metonymy πᾶς γὰρ ὃς ἂν ἐπικαλέσηται τὸ ὄνομα Κυρίου, σωθήσεται 1 For everyone who calls on the name of the Lord will be saved Here the word **name** is a metonym for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
ROM 10 13 js1b figs-activepassive πᾶς γὰρ ὃς ἂν ἐπικαλέσηται τὸ ὄνομα Κυρίου, σωθήσεται 1 You can translate this in an active form. Alternate translation: “For the Lord will save everyone who trusts in him” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
ROM 10 14 utr4 figs-rquestion πῶς οὖν ἐπικαλέσωνται εἰς ὃν οὐκ ἐπίστευσαν? 1 How then can they call on him in whom they have not believed? Paul uses a question to emphasize the importance of taking the good news of Christ to those who have not heard. The word **they** refers to those who do not yet belong to God. Alternate translation: “Those who do not believe in God cannot call on him!” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])

Can't render this file because it is too large.