Edit 'en_tn_67-REV.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
SethAdcock 2022-05-22 07:35:36 +00:00
parent a2ea23685e
commit 8ea767532c
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -59,7 +59,7 @@ REV 1 9 mg1k figs-you ὑμῶν 1 your Here, **your** refers to the believers a
REV 1 9 ikek figs-abstractnouns βασιλείᾳ 1 Here, **kingdom** expresses the idea that Christ rules and will rule over the lives of believers. One might translate **kingdom** with the idea behind the abstract noun by some phrase that uses the verb "rule." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
REV 1 9 c1a9 figs-metonymy διὰ τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ 1 because of the word of God Here, **the word of God** refers to both the preaching of the gospel as well as the proclamation of this book of Revelation's prophecy by the author John through the direct attestation of Jesus Christ personally to him. John uses **word** figuratively to refer to the message that God said by using words. If this might confuse your readers, you could say the meaning plainly. Alternate translation: “because I communicated to others the message that God spoke" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
REV 1 9 sim8 figs-possession τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ 1 the testimony about Jesus John is using the possessive form to describe the **testimony** that **Jesus** has given about the personal revelation received directly from God and then given in prophecy by the book's author John. If this is not clear in your language, you could say the meaning explicitly. Alternate translation: “the testimony that Jesus has given me” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
REV 1 10 s2sw figs-idiom ἐγενόμην ἐν Πνεύματι 1 I was in the Spirit John speaks of being influenced by Gods Spirit as if he were **in the Spirit**. Alternate translation: “I was influenced by the Spirit of God” or “God's Spirit took control of me. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
REV 1 10 s2sw figs-idiom ἐγενόμην ἐν Πνεύματι 1 I was in the Spirit John speaks of either being influenced by Gods Spirit or as an idiomatic expression of **in the Spirit** that is employing the word **spirit** in a general reference to the human spirit. Therefore, this phrase **in the Spirit** could mean: (1) the Holy Spirit of God himself took control of John so as to somehow influence John to perceive divine revelation, or (2) God caused John to be in a spiritual state so that he could perceive revelation. Alternate translation: “I was influenced by the Spirit of God” or “God's Spirit took control of me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
REV 1 10 lnj2 τῇ Κυριακῇ ἡμέρᾳ 1 the Lords day Here, **the Lord's day** refers to the day of worship for believers in Christ.
REV 1 10 fa68 figs-simile φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος 1 loud voice like a trumpet The **voice** was so **loud** that it sounded **like a trumpet**. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
REV 1 10 dn8e σάλπιγγος 1 trumpet A **trumpet** is an instrument for producing music or for calling people to gather together for an announcement or meeting.

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 4 and column 274.