From 73b91633ad3b2f212e00002040eea2d440c2c8ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stephenwunrow Date: Mon, 19 Sep 2022 21:21:16 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_59-HEB.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_59-HEB.tsv b/en_tn_59-HEB.tsv index b76d943c8d..0244f2a3d1 100644 --- a/en_tn_59-HEB.tsv +++ b/en_tn_59-HEB.tsv @@ -1282,7 +1282,7 @@ HEB 10 8 kt5l figs-idiom κατὰ νόμον 1 that are offered Here, the phras HEB 10 9 oq3t writing-quotations τότε εἴρηκεν 1 See HEB 10 9 gh6z figs-quotations εἴρηκεν, ἰδοὺ, ἥκω τοῦ ποιῆσαι τὸ θέλημά σου. 1 See HEB 10 9 k5kv ἰδοὺ, ἥκω τοῦ ποιῆσαι τὸ θέλημά σου 1 See Alternate translation: “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you” -HEB 10 9 kbrw writing-pronouns ἀναιρεῖ 1 See +HEB 10 9 kbrw writing-pronouns ἀναιρεῖ 1 See Here, the word **He** could refer to: (1) the Messiah, who is the one who speaks the quotation. Alternate translation: “The Messiah takes away” or “The one who is speaking takes away” (2) God the Father. Alternate translation: “God takes away” HEB 10 9 rxtb figs-metaphor ἀναιρεῖ 1 HEB 10 9 ra22 figs-explicit τὸ πρῶτον…τὸ δεύτερον 1 HEB 10 9 ja8n translate-ordinal τὸ πρῶτον…τὸ δεύτερον 1 first practice … the second practice