From 4d2a95753d749236e078e71451fde6d6fd578914 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stephenwunrow Date: Thu, 15 Dec 2022 15:33:27 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_48-2CO.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_48-2CO.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_48-2CO.tsv b/en_tn_48-2CO.tsv index c04512f333..343f1196eb 100644 --- a/en_tn_48-2CO.tsv +++ b/en_tn_48-2CO.tsv @@ -999,7 +999,7 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo 2CO 9 4 j8ey figs-explicit ἀπαρασκευάστους 1 find you unprepared Alternate: “find you unprepared to give” 2CO 9 4 dy3x figs-activepassive καταισχυνθῶμεν ἡμεῖς, ἵνα μὴ λέγωμεν ὑμεῖς, ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ 1 find you unprepared 2CO 9 4 wyzr figs-idiom καταισχυνθῶμεν ἡμεῖς, ἵνα μὴ λέγωμεν ὑμεῖς 1 find you unprepared -2CO 9 4 vhme figs-explicit τῇ ὑποστάσει ταύτῃ 1 find you unprepared Here, the phrase **this situation** could refer to: (1) what had actually happened as opposed to what Paul had told the Macedonians would happen. (2) how sure Paul had been that the Corinthians would be ready. (3) the project that Paul was undertaking, which was the collection of money for the Jerusalem believers. +2CO 9 4 vhme figs-explicit τῇ ὑποστάσει ταύτῃ 1 find you unprepared Here, the phrase **this situation** could refer to: (1) what would actually happen as opposed to what Paul had told the Macedonians would happen. (2) how sure Paul had been that the Corinthians would be ready. (3) the project that Paul was undertaking, which was the collection of money for the Jerusalem believers. 2CO 9 4 k0na figs-abstractnouns ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ 1 find you unprepared 2CO 9 4 rz1f translate-textvariants τῇ ὑποστάσει ταύτῃ 1 find you unprepared 2CO 9 5 q1up figs-go τοὺς ἀδελφοὺς, ἵνα προέλθωσιν εἰς ὑμᾶς 1 the brothers they they would come to you From Paul’s perspective, **the brothers** are going. Alternate translation: “the brothers to come to you beforehand” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]])