Edit 'tn_MAT.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
avaldizan 2022-12-19 23:45:18 +00:00
parent 63033c7b95
commit 46e495bd0f
1 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@ -1934,6 +1934,7 @@ front:intro sa9c 0 # Introduction to the Gospel of Matthew\n\n## Part 1: Gene
26:14 lo3e rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-time-sequential τότε πορευθεὶς & πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς 1 **Then** here indicates that what happens in this verse took place after what took place in the previous verse. If it would be helpful to your readers, you could show this relationship by using a fuller phrase. Alternate translation (without a comma at the end of the verse): “After Jesus said this, … went to the chief priests and” (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-time-sequential]])
26:14 got6 rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj τῶν δώδεκα 1 Matthew is using the adjective **Twelve** as a noun in order to indicate a group of people. Your language may use adjectives in the same way. If not, you can translate this word with an equivalent phrase. See how you translated **Twelve** in [10:5](../10/05.md). Alternate translation: “of the 12 apostles” or “of the 12 men whom he had appointed to be apostles” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])\n
26:14 e4gk rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive ὁ λεγόμενος 1 See how you translated **named** in [verse 3](../26/03.md). (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
26:15 pics rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism τί 1 **What** here is referring to an amount of money. This is a polite way of asking to be paid money. If it would be helpful in your language, you could use a different polite way of referring to this or you could state this plainly. Alternate translation: “How much money” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])\n
26:15 es4b κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν 1 Alternate translation: “and I will bring Jesus to you”
26:15 x7zx τριάκοντα ἀργύρια 1 Since these words are the same as those in an Old Testament prophecy, keep this form instead of changing it to modern money. Alternate translation: “thirty pieces of silver”
26:16 w1e4 ἵνα αὐτὸν παραδῷ 1 Alternate translation: “so that he would give him over to them”

Can't render this file because it is too large.