From 362bae40542188b9f503ec94ba0289f6fb89be19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lrsallee Date: Thu, 29 Dec 2022 21:47:40 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'tn_DAN.tsv' using 'tc-create-app' --- tn_DAN.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tn_DAN.tsv b/tn_DAN.tsv index b798564888..1cce204c57 100644 --- a/tn_DAN.tsv +++ b/tn_DAN.tsv @@ -799,7 +799,7 @@ front:intro txw3 0 # Introduction to Daniel\n\n## Part 1: General Introductio 11:36 v9x7 rc://*/ta/man/translate/figs-doublet וְ⁠יִתְרוֹמֵ֤ם וְ⁠יִתְגַּדֵּל֙ 1 The phrases **exalt himself** and **magnify himself** mean the same thing and indicate that the king will become very proud. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]]) 11:36 w4pm rc://*/ta/man/translate/figs-idiom אֵ֣ל אֵלִ֔ים 1 This refers to the one true **God**. Alternate translation: “the supreme God” or “the only true God” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) 11:36 s173 נִפְלָא֑וֹת 1 Alternate translation: “terrible things” or “shocking things” -11:36 m82m rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor until the wrath is completed 0 This phrase pictures God as storing up his wrath until his storeroom is completely full of it and he is ready to act according to it. Alternate translation: “until God is completely angry with him” or “until God is angry enough to take action against him” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +11:36 m82m rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor עַד־כָּ֣לָה זַ֔עַם 1 This phrase pictures God as storing up his indignation until his storeroom is completely full of it and he is ready to act according to it. Alternate translation: “until God is completely angry with him” or “until God is angry enough to take action against him” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) 11:37 swa4 the god desirable to women 0 This seems to refer to the pagan god named Tammuz. 11:38 a7fh the god of fortresses 0 The king probably believed that this false god would help him to attack other people’s fortresses and keep his own. Alternate translation: “the god that controls fortresses” 11:38 zdm8 instead of these 0 The word “these” refers to the gods mentioned in [Daniel 11:37](../11/37.md).