Edit 'en_tn_42-MRK.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
dbbbfe7bf8
commit
315bbc5d05
|
@ -1552,5 +1552,5 @@ MRK 16 7 x3u1 figs-explicit καὶ τῷ Πέτρῳ 1 The phrase **and Peter*
|
|||
MRK 16 7 axgu figs-quotesinquotes Πέτρῳ, ὅτι προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν; ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε, καθὼς εἶπεν ὑμῖν 1 If the direct quotation inside a direct quotation would be confusing in your language, you could translate the second direct quotation as an indirect quotation. Alternate translation: “Peter that he is going ahead of them to Galilee and that they will see him there, just as he told them” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]])
|
||||
MRK 16 8 dlji figs-go ἐξελθοῦσαι 1 Your language may say “come” rather than **gone** in contexts such as this. Use whichever is more natural. Alternate translation: “having come out” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]])
|
||||
MRK 16 8 sh40 figs-abstractnouns εἶχεν γὰρ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις 1 If your language does not use an abstract noun for the idea of **amazement**, you can express the same idea with a verbal form such as “amazed.” Alternate translation: “for they were greatly amazed, and they trembled” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||
MRK 16 8 bdgb figs-idiom εἶχεν γὰρ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις 1 Here, the word **gripping** is an idiom which means “to over come.” If it would be helpful in your language, you could use an equivalent idiom or use plain language. Alternate translation: “for they were overcome by trembling and amazement” or “for they were overcome with trembling and amazement” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
MRK 16 8 bdgb figs-idiom εἶχεν γὰρ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις 1 Here, the word **gripping** is an idiom which means “overcoming.” If it would be helpful in your language, you could use an equivalent idiom or use plain language. Alternate translation: “for they were overcome by trembling and amazement” or “for they were overcome with trembling and amazement” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
MRK 16 8 ydb0 καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπον 1 Alternate translation: “And they told no one anything”
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue