Edit 'en_tn_67-REV.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
730ceed448
commit
2db8c0b3cf
|
@ -54,7 +54,7 @@ REV 1 8 t0ga translate-textvariants τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, λέγε
|
|||
REV 1 8 in5e figs-metaphor ὁ ἐρχόμενος 1 who is to come Here, the phrase **who is coming** figuratively signifies that God exists in the future. If this would confuse your readers, you could say the meaning plainly. Alternate translation: "who will still exist in the future" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
REV 1 8 c96p writing-quotations λέγει Κύριος, ὁ Θεός 1 says the Lord God Some languages would move **says the Lord God** to the beginning or the end of the whole sentence. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-quotations]])
|
||||
REV 1 9 up7y 0 General Information: John explains how his vision began and the instructions the Spirit gave him.
|
||||
REV 1 9 mg1k figs-you ὑμῶν 1 your Here, **your** refers to the believers in the seven churches mentioned in chapters one, two, and three of the book of Revelation. All the churches were in the modern area of southwestern Turkey (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||
REV 1 9 mg1k figs-you ὑμῶν 1 your Here, **your** refers to the believers assembled among the seven churches mentioned in chapters one, two, and three of the book of Revelation. The seven assemblies of believers were in the modern area of southwestern Turkey today (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||
REV 1 9 p7ii ἐγὼ Ἰωάννης, ὁ ἀδελφὸς ὑμῶν, καὶ συνκοινωνὸς ἐν τῇ θλίψει, καὶ βασιλείᾳ, καὶ ὑπομονῇ, ἐν Ἰησοῦ, ἐγενόμην 1 I, John—your brother and the one who shares with you in the suffering and kingdom and patient endurance that are in Jesus—was You can state this as a separate sentence. Alternate translation: “I, John, am your brother who shares with you in God’s kingdom and also suffers and patiently endures trials along with you because we belong to Jesus. I was”
|
||||
REV 1 9 c1a9 διὰ τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ 1 because of the word of God Here, **the word of God** refers to the preaching and prophecy of the book's author John by the direct attestation of Jesus Christ personally. Alternate translation: “because I told others the word of God”
|
||||
REV 1 9 j5rg τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ 1 the word of God Translate this as in [Revelation 1:2](../01/02.md). Alternate translation: “the message that God spoke”
|
||||
|
|
Can't render this file because it contains an unexpected character in line 4 and column 274.
|
Loading…
Reference in New Issue