Edit 'en_tn_02-EXO.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
80786ab903
commit
28f9be5d82
|
@ -884,7 +884,7 @@ EXO 9 30 tn94 grammar-connect-condition-contrary וְאַתָּ֖ה וַע
|
|||
EXO 9 30 srx4 figs-metonymy מִפְּנֵ֖י יְהוָ֥ה 1 Here, **face** means presence or power. Alternate translation: “of Yahweh” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
EXO 9 31 pcwg writing-background flax This and the next verse give background information so that the destruction caused by the later plagues can be understood by the reader. Use the natural form in your language for expressing background information. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
||||
EXO 9 31 p1v8 translate-unknown וְהַפִּשְׁתָּ֥ה…וְהַפִּשְׁתָּ֖ה 1 flax **Flax** is a plant that produces fibers that can be made into linen cloth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||||
EXO 9 31 lzar translate-unknown אָבִ֔יב 1 This means the seeds at the top of the stalk were developing but still green. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||||
EXO 9 31 lzar translate-unknown אָבִ֔יב 1 This means the seeds at the top of the barley stalk were developing but still green. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||||
EXO 9 31 xnvj גִּבְעֹֽל 1 Alternate translation: “was flowering”
|
||||
EXO 9 32 jmq3 translate-unknown וְהַכֻּסֶּ֖מֶת 1 spelt **Spelt** is a kind of wheat. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||||
EXO 9 33 fa2j translate-symaction וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו אֶל־יְהוָ֑ה 1 spread out his hands to Yahweh This symbolic gesture accompanies prayer. See how you translated a similar phrase in [Exodus 9:29](../09/29.md). Alternate translation: “lifted up his hands toward Yahweh and prayed” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue