Edit 'en_tn_46-ROM.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
avaldizan 2022-11-10 17:53:14 +00:00
parent 4601922491
commit 044772238e
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -2513,7 +2513,7 @@ ROM 15 1 u19s figs-exclusive ἡμεῖς…ἑαυτοῖς 1 Now Here the pro
ROM 15 1 u73x figs-explicit ἡμεῖς, οἱ δυνατοὶ 1 we who are strong Here, **able** refers to the people who have mature faith. See the discussion about this in the General Notes for this chapter. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “we who have mature faith” or “we who are spiritually strong” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 15 1 h18p figs-metaphor τὰ ἀσθενήματα…βαστάζειν 1 we who are strong Paul speaks of **weaknesses** as if they were objects that a person could **bear**. He means that mature Christians should patiently help spiritually weak Christians. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “help remove the weaknesses” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
ROM 15 1 kuhe figs-abstractnouns τὰ ἀσθενήματα 1 we who are strong If your language does not use an abstract noun for the idea of **weaknesses**, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “the weak qualities” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
ROM 15 1 cv61 figs-explicit τῶν ἀδυνάτων 1 of the weak Here, **the weak** refers to the people who are weak in their faith. They believe that God does not allow them to eat some kinds of food. Alternate translation: “those who are weak in faith” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 15 1 cv61 figs-explicit τῶν ἀδυνάτων 1 of the weak Here, **the ones who are unable** refers to immature Christians. See the discussion of this in the General Notes for this chapter. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “of the ones who have immature faith” or “of the ones who are spiritually weak” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 15 2 argb figs-exclusive ἡμῶν 1 in order to build him up Here the pronoun **us** refers inclusively to all believers in Christ. Your language may require you to mark these forms. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
ROM 15 2 z2k8 figs-explicit πρὸς οἰκοδομήν 1 in order to build him up By this, Paul means to strengthen someones faith. Alternate translation: “to strengthen his faith” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
ROM 15 3 y6fe figs-activepassive καθὼς γέγραπται 1 You can translate this in an active form. Alternate translation: “someone wrote in the scriptures” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

Can't render this file because it is too large.