unfoldingWord_en_tn/1ch/29/04.md

21 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-02-28 20:40:00 +00:00
# Connecting Statement:
David continues talking to the people about his provisions for the building of the temple.
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# three thousand talents
"3,000 talents." This can be stated in modern measurements. Alternate translation: "about 100,000 kilograms" or "about 100 metric tons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# gold from Ophir
This was the best quality and most valuable gold.
# seven thousand talents
"7,000 talents." This can be stated in modern measurements. Alternate translation: "about 230,000 kilograms" or "230 metric tons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# gold for the things to be made of gold ... work to be done by craftsmen
This can be stated in active form. Alternate translation: "gold for the craftsmen to make the gold things, silver so they may make the silver things, and things of all kinds for their other work" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00