unfoldingWord_en_tn/2ch/34/29.md

24 lines
847 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is a generalization. AT: "many other people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# from great to small
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This merism includes everyone in between. AT: "from the most important to the least important" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# He then read in their hearing
"Then the king read aloud so that they could hear"
# that had been found
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be translated in active form. AT: "that Hilkiah had found" or "that they had found" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]]