unfoldingWord_en_tn/jer/52/32.md

18 lines
518 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He spoke kindly to him
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Awel-Marduk spoke kindly to Jehoiachin"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a seat more honorable
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"a seat at the table that was closer to where Awel-Marduk sat"
# removed Jehoiachin's prison clothes
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The reader should understand that removing his prison clothes represents making him a free man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/honor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]