"We can understand even more clearly." Here "we" refers to the author and his audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
# if another priest arises
"if another priest comes"
# in the likeness of Melchizedek
This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a priest. AT: "in the same way that Melchizedek was a priest"
# It was not based on the law
"His becoming priest was not based on the law"
# the law of fleshly descent
The idea of human descent is spoken of as if it had only to do with the flesh of one's body. AT: "the law of human descent" or "the law about priests' descendants becoming priests" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# For scripture witnesses about him
This speaks about scripture as if it were a person who could witness about something. AT: "For God witnesses about him through the scriptures" or "For this is what was written about him in the scripture" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
# after the manner of Melchizedek
This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a priest. AT: "in the same way that Melchizedek was a priest"