19 lines
968 B
Markdown
19 lines
968 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:angel]]
|
||
|
* [[en:tw:angel|angel]]
|
||
|
* [[en:tw:apostle]]
|
||
|
* [[en:tw:apostle|apostle, apostleship]]
|
||
|
* [[en:tw:death]]
|
||
|
* [[en:tw:death|death, die, dead]]
|
||
|
* [[en:tw:reign]]
|
||
|
* [[en:tw:reign|reign]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **Already** - Paul is using sarcasm to express his point.
|
||
|
* **God has put us apostles on display ...** - <b>God has put us apostles on display ...<b> Paul expresses two ways how God has put his apostles on display for the world to see. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
|
||
|
* **has put us apostles on display** - God has displayed the apostles just like prisoners at the end of a Roman military parade are humiliated before their execution. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
||
|
* **like men sentenced to death** - God put the apostles on display like men who are about to be executed. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
||
|
* **to angels and to human beings** - to both supernatural and mankind.
|