31 lines
1.3 KiB
Markdown
31 lines
1.3 KiB
Markdown
|
## Is Israel a slave? Was he not born at home? So why has he become plunder? ##
|
||
|
|
||
|
AT: "You people of Israel were not born slaves; but now you have been plundered by your enemies." (See:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
## why has he become plunder? ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Everything you owned has been taken by force?"
|
||
|
|
||
|
## Young lions roared against him. They made a lot of noise and made his land a horror! His cities are destroyed without any inhabitants. ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Your enemies attacked you roaring like young lions. They destroyed your land and burned your towns so that no one can live in them." (See:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
## roar ##
|
||
|
|
||
|
a loud sound made by a wild animal
|
||
|
|
||
|
## inhabitants ##
|
||
|
|
||
|
people who live in a certain place
|
||
|
|
||
|
## Memphis and Tahpanhes ##
|
||
|
|
||
|
cities in Egypt (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
## shave your skull ##
|
||
|
|
||
|
The Egyptians shaved the hair of the head of an Israelite to show that they were now slaves.
|
||
|
|
||
|
## Did you not do this to yourselves when you abandoned Yahweh your God, while he was leading you along the way? ##
|
||
|
|
||
|
AT: "You cause this yourselves by abandoning Yahweh your God, while he was leading you along the way." (See:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|