unfoldingWord_en_tn/gen/50/15.md

19 lines
752 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## What if Joseph bears a grudge ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"What if Joseph is angry with us"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Your father gave instructions before he died, saying ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Jacob was the father of all the brothers. Here they say "your father" to emphasize that Joseph needs to pay attention to what his father said. Alternate translation: "Before our father died he said."
## and the wrong they did when they treated your so badly ##
"for the wicked things they did to you"
## Now please forgive the servants of the God of your father ##
"Now please forgive us, the servants of the God of our father, for the wicked things we did to you"
## Joseph wept when the message was brought to him ##
"Joseph wept when he heard this message" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])