diff --git a/docs/gl_checking.rst b/docs/gl_checking.rst index b911004..14ae496 100644 --- a/docs/gl_checking.rst +++ b/docs/gl_checking.rst @@ -168,7 +168,7 @@ Before a Gateway Language translation can become a source text, the following pr * **Whole Resource** - The whole resource (a whole book) must have completed the [Translation and Checking Process](../translation-overview/01.md). Parts of resources (e.g. half of the Open Bible Stories, only a few chapters of a book of the Bible) cannot be published. * **Checking** - A translation must have been put through the checking process and been validated by Gateway Language church leadership. See [Validation Checking](../../checking/level3/01.md). -* **On Door43** - Door43 must have the version that will be published. If the work was done on multiple devices, then it may need to be merged together. Get the help of a Content Tech to make merging easier (either email or use the #helpdesk channel on Slack). +* **On Door43** - Door43 must have the version that will be published. If the work was done on multiple devices, then it may need to be merged together. Get the help of a Content Tech to make merging easier (either email or go to the [Door43 Forum](https://forum.door43.org)). * **Agreements** - Everyone involved in the translation and checking must have agreed to the [Statement of Faith](../../intro/statement-of-faith/01.md), the [Translation Guidelines](../../intro/translation-guidelines/01.md), and the [Open License](../../intro/open-license/01.md). Attesting to agreement can be done by either creating Door43 accounts or by physically signing the documents, digitizing them (scanning or photos), and submitting them as explained below. See http://ufw.io/forms for downloadable agreement forms.