Merge pull request 'Update 'docs/gl_appendixA.rst'' (#387) from grant_ailie-patch-1 into master

Reviewed-on: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_glm/pulls/387
This commit is contained in:
Grant_Ailie 2022-11-03 21:02:53 +00:00
commit 162cb066b9
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -797,7 +797,7 @@ When numbers are common nouns rather than proper nouns, write them out:
* “I hope the Lord your God will give you a hundred times more soldiers than you already have” (2 Samuel 24:3). If this said “one hundred,” that would be written as a numeral.
Write out numbers that are titles, for example, “The Twelve” in the gospels and "The Thirty'' in 2 Samuel 23:23.
Write out numbers that are titles, for example, “the Twelve” in the gospels and "the Thirty'' in 2 Samuel 23:23.
When numbers higher than ten are figurative, they should be written out to show that they are not literal. For example, δισμυριάδες μυριάδων in Revelation 9:16 seems to mean figuratively "an indefinite number of incalculable immensity.” So rather than say 200,000,000, ULT might say "a double myriad of myriads,” and a translation note would explain the usage. UST might say something like "a couple of hundred million" to indicate the indefinite usage.