mirror of https://git.door43.org/uk_gt/uk_ta
Edit 'translate/bita-plants/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
ad68c9feb6
commit
abca9559e2
|
@ -25,13 +25,13 @@
|
|||
|
||||
В стихах, приведённых ниже, жирным шрифтом выделены поступки (поведение) и их последствие.
|
||||
|
||||
> **Сейте для себе праведность**, и вы **пожнёте плод** верности завета. (Ос. 10:12a RLOB)
|
||||
> **Сейте для себе праведность**, и вы **пожнёте плод** верности завета. (Ос. 10:12 RLOB)
|
||||
>
|
||||
> Как я видел, то **оравшие зло** и **сеявшие бедствие пожинают его**. (Иов 4:8 RLOB)
|
||||
>
|
||||
> Ведь люди **сеяли ветер, и пожнут они бурю**. (Ос. 8:7a RLOB)
|
||||
> Ведь люди **сеяли ветер, и пожнут они бурю**. (Ос. 8:7 RLOB)
|
||||
>
|
||||
> Какой **плод вы имели** тогда от этих дел, которых вы теперь стыдитесь? (Рим. 6:21a RLOB)
|
||||
> Какой **плод вы имели** тогда от этих дел, которых вы теперь стыдитесь? (Рим. 6:21 RLOB)
|
||||
|
||||
#### СЕМЯ символизирует потомков человека или группы людей
|
||||
|
||||
|
@ -43,10 +43,10 @@
|
|||
>
|
||||
> Я видел я злого и ужасного человека, расширявшегося, **как зелёное дерево в своей родной земле**. (Пс. 37:35 RLOB)
|
||||
>
|
||||
> Я **как зелёное оливковое дерево** в доме Бога. (Пс. 52:8a RLOB)
|
||||
> Я **как зелёное оливковое дерево** в доме Бога. (Пс. 52:8 RLOB)
|
||||
|
||||
#### ДЕРЕВО символизирует нечто, сделанное из дерева (виселицу, помост и пр.)
|
||||
|
||||
> И было расследовано это дело, и было обнаружено, и они оба были повешены на **дереве**. (Есф. 2:23a RLOB)
|
||||
> И было расследовано это дело, и было обнаружено, и они оба были повешены на **дереве**. (Есф. 2:23 RLOB)
|
||||
|
||||
Это может означать, что они были посажены на деревянный кол или повешены на виселице.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue