Изменил(а) на '01.md'
Що значить «споглядати пори року»? (Frame 01-06) У тлумачному словнику я не знайшов у цього дієслова значення, яке б підходило сюди. Треба подумати, яке дієслово можна вжити замість цього.
This commit is contained in:
parent
bb39174488
commit
7218e250ca
6
01.md
6
01.md
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
![Frame 01-07](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-07.jpg)
|
![Frame 01-07](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-07.jpg)
|
||||||
|
|
||||||
На п’ятий день Бог сказав: «Нехай наповниться вода живими істотами, а в небі літають птахи». Так створив Бог усіх тварин, що плавають у воді, і всіх птахів. І подивися Бог на них і побачив, що це добре та благословив їх.
|
На п’ятий день Бог сказав: «Нехай наповниться вода живими істотами, а в небі літають птахи». Так створив Бог усіх тварин, що плавають у воді, і всіх птахів. І подивися Бог на них і побачив, що це добре, та благословив їх.
|
||||||
|
|
||||||
![Frame 01-08](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-08.jpg)
|
![Frame 01-08](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-08.jpg)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -38,11 +38,11 @@
|
||||||
|
|
||||||
![Frame 01-10](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-10.jpg)
|
![Frame 01-10](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-10.jpg)
|
||||||
|
|
||||||
Бог узяв ґрунт, сформував з нього людину та вдихнув у неї життя. Ім’я цієї людини було Адам. Потім Бог насадив великий сад, в якому Адам мав змогу жити. Бог помістив його там, щоб він доглядав сад.
|
Бог узяв ґрунт, сформував із нього людину та вдихнув у неї життя. Ім’я цієї людини було Адам. Потім Бог насадив великий сад, у якому Адам мав змогу жити. Бог помістив його там, щоб він доглядав сад.
|
||||||
|
|
||||||
![Frame 01-11](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-11.jpg)
|
![Frame 01-11](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-11.jpg)
|
||||||
|
|
||||||
Посеред саду Бог насадив два особливих дерева — дерево життя й дерево пізнання добра та зла. Бог дозволив Адаму їсти плоди з усіх дерев в саду, крім плодів дерева пізнання добра та зла. Він сказав Адаму, що якщо той з’їсть плід з цього дерева, то помре.
|
Посеред саду Бог насадив два особливих дерева — дерево життя й дерево пізнання добра та зла. Бог дозволив Адаму їсти плоди з усіх дерев в саду, крім плодів дерева пізнання добра та зла. Він сказав Адаму, що якщо той з’їсть плід із цього дерева, то помре.
|
||||||
|
|
||||||
![Frame 01-12](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-12.jpg)
|
![Frame 01-12](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-01-12.jpg)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue