Edit 'en_tn_56-2TI.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Gayatri-Digal 2021-08-15 09:27:58 +00:00
parent 3145297d7a
commit caab5824ee
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -351,7 +351,7 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
2TI 3 8 sppy figs-explicit ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν 1 ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟ ହୁଏ, ଆପଣ ଏଠାରେ ଏକ ନୂତନ ବାକ୍ୟ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ଏବଂ କହିପାରିବେ କିଏ ଏହି ଲୋକଙ୍କୁ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତି ନାହିଁ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: "ଈଶ୍ଵର ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପସନ୍ଦ କରନ୍ତି ନାହିଁ କାରଣ ଯୀଶୁଙ୍କ ଉପରେ ତାଙ୍କର ପ୍ରକୃତ ବିଶ୍ୱାସ ନାହିଁ ।"  [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 3 9 x9kx figs-explicit ἀλλ’ 1 But ଏହି ଶବ୍ଦଟି ଏହି ପଦ ଏବଂ ପୂର୍ବ ଧାରଣା ମଧ୍ୟରେ <u>3:06</u> ମଧ୍ୟରେ ଏକ ପାର୍ଥକ୍ୟ ସୃଷ୍ଟି କରେ ଯେ ଏହି ଲୋକମାନେ ଗୃହ ଭିତରକୁ ପଶି ଲୋକଙ୍କୁ ଭୁଲ ବିଷୟକୁ ବିଶ୍ୱାସ କରିବାକୁ ମନାଇବାରେ ସକ୍ଷମ ହେଉଥିଲେ । ଯଦି ଆପଣ ଏହି ବିପରୀତକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପାଠକମାନଙ୍କୁ ଏଠାରେ ପୂର୍ବ ଧାରଣା ବିଷୟରେ ସ୍ମରଣ କରେଇ ପାରିବେ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: "କିନ୍ତୁ ଯଦିଓ ସେମାନେ କିଛି ଲୋକଙ୍କୁ ଭୁଲ ବିଷୟକୁ ବିଶ୍ଵାସ କରିବାକୁ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଉ ଥିଲେ"  [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 3 10 p089 figs-abstractnouns τῇ πίστει 1 faith ଯଦି ତାହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ହୁଏ, ଆପଣ ଆପେକ୍ଷିକ ଧାରା ସହିତ ଗୁଣ ବାଚକ ବିଶେଷ୍ୟ **ବିଶ୍ୱାସ** ପଛର ଧାରଣା ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: "ମୁଁ କଣ ବିଶ୍ଵାସ କରେ"
2TI 3 10 p088 figs-abstractnouns τῇ προθέσει 1 purpose
2TI 3 10 p088 figs-abstractnouns τῇ προθέσει 1 purpose ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ତେବେ ଆପଣ ଏକ ମୌଖିକ ଧାରା ସହିତ ଗୁଣ ବାଚକ ବିଶେଷ୍ୟ **ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ** ପଛର ଧାରଣା ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବ | ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: "ମୁଁ ମୋ ଜୀବନ ସହିତ କଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରେ?"
2TI 3 10 p091 figs-abstractnouns τῇ μακροθυμίᾳ 1 patience ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ତେବେ ଆପଣ ଆପେକ୍ଷିକ ଧାରା ସହିତ ଗୁଣ ବାଚକ ବିଶେଷ୍ୟ **ଧୈର୍ଯ୍ୟ** ପଛର ଧାରଣା ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: "ମୁଁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ସହ କେତେ ଧୈର୍ଯ୍ୟବାନ" [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 3 10 p090 figs-abstractnouns τῇ ἀγάπῃ 1 love ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ସ୍ପଷ୍ଟ ହୁଏ, ଆପଣ ଆପେକ୍ଷିକ ଧାରା ସହିତ ବିସ୍ତୃତ ବିଶେଷ୍ୟ **ପ୍ରେମ** ପଛର ଧାରଣା ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: "ମୁଁ ଯେପରି ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଭଲ ପାଏ" [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 3 11 p092 translate-names ἐν Ἀντιοχείᾳ, ἐν Ἰκονίῳ, ἐν Λύστροις 1 in Antioch, in Iconium, in Lystra ଏଗୁଡ଼ିକ ତିନୋଟି ସହରର ନାମ । [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])ଦେଖନ୍ତୁ)

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 8087.