Edit 'en_tn_56-2TI.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Gayatri-Digal 2021-08-11 14:32:33 +00:00
parent bd785f1c22
commit b52367e267
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -242,5 +242,5 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
2TI 1 1 p001 translate-names Παῦλος 1 Paul ଏହା ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ନାମ ଯଥା ଏହି ପତ୍ରର ଲେଖକଙ୍କ ନାମ ଅଟେ I  [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 1 2 p002 translate-names Τιμοθέῳ 1 to Timothy  ଏହା ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ନାମ, ଯାହାଙ୍କ ପାଇଁ ଏହି ପତ୍ରଟି ଲେଖାଯାଇଅଛି I [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 1 2 p003 figs-abstractnouns χάρις, ἔλεος, εἰρήνη 1 Grace, mercy, and peace ଏହି ତିନୋଟି ବିଶେଷ୍ୟ ଗୁଣ ବାଚକ ସଂଜ୍ଞାଗୁଡ଼ିକ ପାଉଲଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦ ତୀମଥିଙ୍କ ପାଇଁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରେ I ହେଇପାରେ ଏହି ଧାରଣାଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ  ପ୍ରକାଶ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଉପାୟ ଥାଇପାରେ, ଯେପରିକି କ୍ରିୟା ସହିତ I ଯଦି ଥାଏ, ତେବେ ସେହି ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ଆପଣମନେ ଅନୁବାଦରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ I USTରେ ଦେଖନ୍ତୁ I କିମ୍ଭା  [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) ଏଠାରେ ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 1 2 dcr3 figs-exclusive ἡμῶν 1 our ଏହି ପୁସ୍ତକରେ,  ଯଦି ଅନ୍ୟଥା ଉଲ୍ଲେଖ ନହୁଏ, ଆମ୍ଭେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଓ ଆମ୍ଭେମାନଙ୍କର ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ପାଉଲ (ଯିଏ ଏହି ପତ୍ରର ଲେଖକ), ତୀମଥି (ଯାହାଙ୍କୁ ଏହି ପତ୍ରଟି ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଅଛି) ଓ, ବିସ୍ତାରଣ  ଦ୍ୱାରା, ସମସ୍ତ ବିଶ୍ୱାସୀଙ୍କୁ ସୂଚିତ କରୁ | (ଦେଖନ୍ତୁ:ଏହି ପୁସ୍ତକରେ,
2TI 1 3 p004 figs-abstractnouns χάριν ἔχω τῷ Θεῷ 1 I have gratitude to God ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟ ହୁଏ, ତେବେ ଆପଣ ଏକ କ୍ରିୟା କିମ୍ବା ବିଶେଷଣଶବ୍ଦ ସହିତ ଏକ ବିଶେଷ୍ୟ ଗୁଣ ବାଚକ ସଂଜ୍ଞା ପଛରେ କୃତଜ୍ଞତାର ବିଚାର ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ | ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ମୁଁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେଉଛି” କିମ୍ବା “ମୁଁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ କୃତଜ୍ଞ”
2TI 1 2 dcr3 figs-exclusive ἡμῶν 1 our ଏହି ପୁସ୍ତକରେ,  ଯଦି ଅନ୍ୟଥା ଉଲ୍ଲେଖ ନହୁଏ, **ଆମ୍ଭେ, ଆମ୍ଭେମାନେ** ଓ **ଆମ୍ଭେମାନଙ୍କର** ଶବ୍ଦଟି ପାଉଲ (ଯିଏ ଏହି ପତ୍ରର ଲେଖକ), ତୀମଥି (ଯାହାଙ୍କୁ ଏହି ପତ୍ରଟି ଲେଖ ଯାଇଅଛି) ଓ, ସମସ୍ତ ବିଶ୍ୱାସୀଙ୍କୁ ସୂଚାଏ  I [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])ଦେଖନ୍ତୁ)
2TI 1 3 p004 figs-abstractnouns χάριν ἔχω τῷ Θεῷ 1 I have gratitude to God ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟ ହୁଏ, ତେବେ ଆପଣ ଏକ କ୍ରିୟା କିମ୍ବା ବିଶେଷଣ ଶବ୍ଦ ସହିତ ଏକ ବିଶେଷ୍ୟ ଗୁଣ ବାଚକ ସଂଜ୍ଞା **କୃତଜ୍ଞତା**ର ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ | ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ମୁଁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେଉଛି” କିମ୍ବା “ମୁଁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ କୃତଜ୍ଞ”
1 Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNote
242
243
244
245
246