Edit 'en_tn_60-JAS.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
SandeepIngle 2021-11-15 07:21:57 +00:00
parent ebe32fbb18
commit ea56d50410
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -627,10 +627,10 @@ JAS 4 13 j288 κερδήσομεν 1 gain वैकल्पिक भाषा
JAS 4 15 j289 figs-exclusive καὶ ζήσομεν καὶ ποιήσομεν 1 we will both live and do हे लोक फक्त केवळ स्वत:बद्दलच बोलत आहेत,म्हणून "आम्ही" हे सर्वनाम येथे विशेष आहे. <br>(पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
JAS 4 15 j290 figs-idiom τοῦτο ἢ ἐκεῖνο 1 this or that या म्हणी आहेत, यामध्ये कुठल्याही विशेष कृतीचा हेतू नाही.जर तुमच्या भाषेत कदाचित तुलनात्मक म्हणी आहेत त्याचा उपयोग तुमच्या भाषांतरात करु शकता. वैकल्पिक भाषांतर: "असे आणि असे "<br><br><br> (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
JAS 4 16 j291 figs-abstractnouns καυχᾶσθε ἐν ταῖς ἀλαζονίαις ὑμῶν. πᾶσα καύχησις τοιαύτη πονηρά ἐστιν 1 you are boasting in your pretensions. All such boasting is evil जर हे तुमच्या भाषेत स्पष्ट असेल,तर तुम्ही नामाच्या मागील कल्पनेचा सारांश व्यक्त करु शकता "अभिमान " आणि "फुशारकी"(यु.एल.टी मध्ये शब्दा मधील दुसरी घटना) समतोल स्पष्टीकरण सह.वैकल्पिक भाषांतर: "जे करावे लागणार आहे त्याबद्दल जे काही तुम्ही फुशारकी मारता.हि सर्वदाअशा प्रकारे लबाडीची फुशारकी आहे. " <br><br><br> (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
JAS 5 1 j292 figs-idiom ἄγε νῦν 1 Come now <br><br>(पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
JAS 5 1 j294 figs-nominaladj οἱ πλούσιοι 1 the rich (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
JAS 5 2 j296 translate-versebridge 0 (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/translate-versebridge]])
JAS 5 2 j297 figs-explicit ὁ πλοῦτος ὑμῶν σέσηπεν, καὶ τὰ ἱμάτια ὑμῶν σητόβρωτα γέγονεν 1 Your wealth has rotted and your clothes have become moth-eaten (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
JAS 5 1 j292 figs-idiom ἄγε νῦν 1 Come now हि एक म्हण आहे.(४:१३)(../०४/१३.md) मध्ये कसे भाषांतरीत केले आहे.वैकल्पिक भाषांतर:"आता ऐका "<br>(पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
JAS 5 1 j294 figs-nominaladj οἱ πλούσιοι 1 the rich "श्रीमंत " हे विशेषण याकोब येथे वापरत आहे,असे नाम जे व्यक्तींचे प्रकार उल्लेख करतं.त्याच पर्यायाने तुमच्या भाषेत विशेषण वापरले असेल.जर नाही,तर तुम्ही समतोल स्पष्टीकरण करून त्याचे भाषांतर तुम्ही करु शकता.वैकल्पिक भाषांतर:"तुम्ही जे लोक श्रीमंत आहात. "<br> (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
JAS 5 2 j296 translate-versebridge 0 जर हे तुमच्या वाचकांना मदत करत असेल तर,तर त्याला तुम्ही एक करा.(५:२)(../०५/०२.md) आणि (५:३)(../०५/०३.md) हि वचने पुल आहेत.(५:३)(../०५/०३.md) मध्ये तुम्ही मागील शब्द घातले असतील(५:२)(../०५/०२.md) प्रथम या नुसार आणि (५:३)(../०५/०३.md) मग उर्वरीत भाग.हे काही भागातील संबोधन केलेले भाषांतरीत मुद्दे ज्याची चर्चा वचनाच्या टिप्पनीत आणि पुढील वचनात केलेले आहेत. <br> (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/translate-versebridge]])
JAS 5 2 j297 figs-explicit ὁ πλοῦτος ὑμῶν σέσηπεν, καὶ τὰ ἱμάτια ὑμῶν σητόβρωτα γέγονεν 1 Your wealth has rotted and your clothes have become moth-eaten <br><br><br><br><br><br> (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
JAS 5 2 j298 figs-simile ὁ πλοῦτος ὑμῶν σέσηπεν, καὶ τὰ ἱμάτια ὑμῶν σητόβρωτα γέγονεν 1 Your wealth has rotted and your clothes have become moth-eaten (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
JAS 5 3 j299 figs-explicit ὁ χρυσὸς ὑμῶν καὶ ὁ ἄργυρος κατίωται 1 Your gold and silver have been tarnished (: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
JAS 5 1 j295 ἐπὶ ταῖς ταλαιπωρίαις ὑμῶν ταῖς ἐπερχομέναις 1 because of your coming miseries (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 2839.