Edit 'en_tn_60-JAS.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
SamPT 2021-10-04 11:04:53 +00:00
parent 5c122e59af
commit a87b692cd8
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -63,8 +63,8 @@ JAS 1 25 kvr7 figs-simile ὁ ...παρακύψας εἰς νόμον νόμο
JAS 1 25 sf8k figs-explicit νόμον τέλειον τὸν τῆς ἐλευθερίας 1 the perfect law of freedom ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಇದು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿದ್ದರೆ, ಅಮೂರ್ತ ನಾಮಪದ **ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯದ** ಹಿಂದಿನ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ನೀವು "ಬಿಡುಗಡೆ" ಎಂಬ ವಿಶೇಷಣದೊಂದಿಗೆ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದು. ಪರ್ಯಾಯ ಅನುವಾದ: "ಜನರನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸುವ ಸಂಪೂರ್ಣವಾದ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ" (ನೋಡಿ: [[rc://kn/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
JAS 1 25 jku1 figs-activepassive οὗτος μακάριος ἐν τῇ ποιήσει αὐτοῦ ἔσται 1 this man will be blessed in his actions **ಆಶೀರ್ವದಿಸಲ್ಪಟ್ಟ** ಪದವು ಒಂದು ವಿಶೇಷಣವಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ **ಆಶೀರ್ವಾದವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ** ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಮೌಖಿಕ ರೂಪವಲ್ಲ, ಇದನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ ಮೌಖಿಕ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಭಾಷಾಂತರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಬಹುದು. ಪರ್ಯಾಯ ಅನುವಾದ: "ದೇವರು ಅಂತಹ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಆಶೀರ್ವದಿಸುತ್ತಾನೆ" (ನೋಡಿ: [[rc://kn/ta/man/translate/figs-activepassive]])
JAS 1 26 j1bg δοκεῖ θρησκὸς εἶναι 0 thinks himself to be religious ಭಾಷಾಂತರಿಸಿದ ಪದ **ಧಾರ್ಮಿಕ** ಆರಾಧನೆಯ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸುವ ಬದಲು ನಡವಳಿಕೆಯ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು. ಪರ್ಯಾಯ ಅನುವಾದ: "ಅವನು ತನ್ನ ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಂದ ದೇವರನ್ನು ಗೌರವಿಸುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತಾನೆ"<br>
JAS 1 26 vxu1 figs-metonymy γλῶσσαν αὐτοῦ 1 his tongue "ಒಬ್ಬನು ತನ್ನ ನಾಲಿಗೆಯನ್ನು ಬಿಗಿಹಿಡಿಯುವವನು ತನ್ನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಬಿಗಿಹಿದಿಯುತ್ತಾನೆಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. ಇತರ ತರ್ಜುಮೆ: “ಆತನು ಎನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ"" (ನೋಡಿ: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
JAS 1 26 bj2t ἀπατῶν 1 deceives ಒಬ್ಬರನ್ನು ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ನಂಬುವಂತೆ ಮಾಡುವುದು ಅದು ಸತ್ಯವಲ್ಲ
JAS 1 26 vxu1 figs-metonymy γλῶσσαν αὐτοῦ 1 his tongue ಮಾತಿನಲ್ಲಿ **ನಾಲಿಗೆ** ಯನ್ನು ಬಳಸುವ ವಿಧಾನದ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ, ಯಾಕೋಬನು ** ನಾಲಿಗೆ ** ಎಂಬ ಪದವನ್ನು ಸಾಂಕೇತಿಕವಾಗಿ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಅರ್ಥೈಸಲು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಪರ್ಯಾಯ ಅನುವಾದ: "ಅವನು ಮಾತನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"<br>"ಒಬ್ಬನು ತನ್ನ ನಾಲಿಗೆಯನ್ನು ಬಿಗಿಹಿಡಿಯುವವನು ತನ್ನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಬಿಗಿಹಿದಿಯುತ್ತಾನೆಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. ಇತರ ತರ್ಜುಮೆ: “ಆತನು ಎನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ"" (ನೋಡಿ: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
JAS 1 26 bj2t ἀπατῶν 1 deceives
JAS 1 26 sex6 figs-metonymy καρδίαν αὐτοῦ 1 his heart "ಇಲ್ಲಿ ""ಹೃದಯ"" ಆತನ ವಿಶ್ವಾಸ ಅಥವಾ ಯೋಚನೆಯಾಗಿದೆ. ಇತರ ತರ್ಜುಮೆ: “ತನ್ನಷ್ಟಕ್ಕೆ"" (ನೋಡಿ: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])"
JAS 1 26 q83d τούτου μάταιος ἡ θρησκεία 0 his religion is worthless ಆತನು ದೇವರನು ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿ ಆರಾಧಿಸುತ್ತಾನೆ
JAS 1 27 g11k figs-doublet καθαρὰ καὶ ἀμίαντος 1 pure and unspoiled "ಯಾಕೋಬನು ಧರ್ಮ/ಭಕ್ತಿ ಯನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, ಒಬ್ಬನು ದೇವರನ್ನು ಆರಾಧಿಸುವ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ದೇಹಿಕವಾಗಿ ಶುದ್ಧ ಮತ್ತು ಆಳಾಗದು ಎನ್ನುವಹಾಗಿದೆ. ಯೆಹೂದ್ಯರ ಸಂಪರ್ದಾಯದ ಪ್ರಕಾರ ದೇವರಿಗೆ ಒಪ್ಪಿಗೆಯಾಗಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳುವ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ. ಇತರ ತರ್ಜುಮೆ: “ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಒಪ್ಪಿಗೆಯಾಗಿದೆ"" (ನೋಡಿ: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])"

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 3369.