Edit 'translate/writing-proverbs/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
suguna 2021-11-15 12:09:14 +00:00
parent 45e9fdaf89
commit db09ffc7a7
1 changed files with 11 additions and 4 deletions

View File

@ -69,12 +69,19 @@
ನಾನು ಒಳ್ಳೆಯ ಖ್ಯಾತಿಯನ್ನು/ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
1. ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು ಅನೇಕ ಜನರಿಗೆ ಪರಿಚಯವಿದ್ದರೆ ಜನರಿಗೆ ಗೊತ್ತಿರುವ ಭಾಷೆಯ ಪದಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೂಲಭಾಷೆಯಲ್ಲಿನ ಪದಗಳ ಅರ್ಥ ಕೆಡದಂತೆ ಬಳಸಬೇಕು.
(2) ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳಲ್ಲಿರುವ ಕೆಲವು ವಸ್ತುಗಳು ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಯ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿರುವ ಅನೇಕ ಜನರಿಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಜನರಿಗೆ ತಿಳಿದಿರುವ ಮತ್ತು ಅದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವ ವಸ್ತುಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಹೇಳಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ.
* **<u>ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಹಿಮ </u>ಸುಗ್ಗಿಯಲ್ಲಿ ಮಳೆ** .**ಹಾಗೇ ಮೂರ್ಖರಿಗೆ ಮನ್ನಣೆ ನೀಡುವುದು ತರವಲ್ಲ**. (ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 26:1 ULB)
* ಬೇಸಿಗೆಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ <u>ಹಿಮ ಸುರಿಯುವುದು, ತಂಪಾದಗಾಳಿ ಬೀಸುವುದು </u>ಸುಗ್ಗಿಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಮಳೆ ಬರುವುದು ಹೇಗೆ ಅಸಹಜವಾಗಿರುತ್ತದೋ ಹಾಗೆ ಮೂರ್ಖನನ್ನು ಗೌರವಿಸಿ ಮನ್ನಣೆ ನೀಡುವುದೂ ಅಸಹಜವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
> **ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಹಿಮ** ಅಥವಾ ಸುಗ್ಗಿಯಲ್ಲಿ ಮಳೆಯ ಹಾಗೇ,
> ಮೂರ್ಖರಿಗೆ ಮನ್ನಣೆ ನೀಡುವುದು ತರವಲ್ಲ. (ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 26:1 ULT)
> > **ಬೇಸಿಗೆಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ತಂಪಾದಗಾಳಿ ಬೀಸುವುದು** ಅಥವಾ ಸುಗ್ಗಿಯ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಮಳೆ ಬರುವುದು ಹೇಗೆ ಅಸಹಜವಾಗಿರುತ್ತದೋ;
ಹಾಗೆ ಮೂರ್ಖನನ್ನು ಗೌರವಿಸಿ ಮನ್ನಣೆ ನೀಡುವುದೂ ಅಸಹಜವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
1. ಸತ್ಯವೇದದ ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿ ಅರ್ಥಕ್ಕೆ ಸಮಾನವಾದ ಅರ್ಥಕೊಡುವ, ಬೋಧನೆ ನೀಡುವ ಪದವನ್ನು ನೀವು ಭಾಷಾಂತರಿಸುವ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಸೂಕ್ತ ಪದವನ್ನು ಹುಡುಕಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸಬೇಕು.
* **ನಾಳೆ ಎಂದು ಜಂಬ ಕೊಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಡ** (ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 27:1 ULB)
* ಕೋಳಿಮೊಟ್ಟೆಗೆ ಕಾವುಕೊಟ್ಟು ಮರಿಗಳು ಹೊರಬರುವ ಮೊದಲೇ ಕೋಳಿಮರಿಗಳನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕಬೇಡ.