Edit 'bible/other/preach.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Christopher_Sentu1 2021-11-15 05:44:06 +00:00
parent afec2fc8cb
commit f2a11e94b2
1 changed files with 29 additions and 29 deletions

View File

@ -1,55 +1,55 @@
# प्रचार करना, प्रचार किया, प्रचार, प्रचारक # # प्रचार करना, प्रचार, प्रचारक, घोषणा करना, उद्घोषणा
## परिभाषा: ## ## परिभाषा:
"प्रचार करना" का अर्थ जनसमूह से बातें करना, उन्हें परमेश्वर के बारे में शिक्षा देना और परमेश्वर की आज्ञाएं मानने के लिए प्रेरित करना। "प्रचार करना" का अर्थ है, जनसमूह से बातें करना, उन्हें परमेश्वर के बारे में शिक्षा देना और परमेश्वर की आज्ञाएं मानने के लिए प्रेरित करना।
"प्रचार" करने का अर्थ सार्वजनिक रूप से साहसपूर्वक किसी चीज़ की घोषित या घोषणा करना है "घोषणा" करने का अर्थ है, सार्वजनिक रूप से किसी बात की साहसपूर्वक घोषणा करना या प्रचार करना
* प्रचार प्रायः एक मनुष्य द्वारा जनसमूह में किया जाता है। प्रचार बोलकर किया जाता है, लिखकर नहीं। * प्रचार प्रायः एक मनुष्य द्वारा जनसमूह में किया जाता है। प्रचार बोलकर किया जाता है, लिखकर नहीं।
* “प्रचार” और “शिक्षण” समान बात है परन्तु एक से नहीं हैं। * “प्रचार” और “शिक्षण” समान बात है परन्तु एक से नहीं हैं।
* “प्रचार” अर्थात आत्मिक या नैतिक सत्य की उद्घोषणा करना और श्रोताओं से प्रतिक्रिया का आग्रह करना है। “शिक्षण” में निर्देशनों पर बल दिया जाता है, अर्थात् मनुष्यों को जानकारी देना या उन्हें शिक्षण देना की उन्हें कैसे कार्य करना है। * “प्रचार” अर्थात आत्मिक या नैतिक सत्य की उद्घोषणा करना और श्रोताओं से प्रतिक्रिया का आग्रह करना है। “शिक्षण” में निर्देशनों पर बल दिया जाता है, अर्थात् मनुष्यों को जानकारी देना या उन्हें शिक्षण प्रदान करना कि किसी कार्य को उन्हें कैसे करना है।
* “प्रचार” अधिकतर “सुसमाचार” के साथ किया जाता है। * “प्रचार” अधिकतर “सुसमाचार” शब्द के साथ काम में लिया जाता है।
* प्रचारक मनुष्यों में प्रचार करता है तो उसे सामान्यतः उसकी “शिक्षाएं” कहते हैं। * प्रचारक मनुष्यों में प्रचार करता है तो उसे सामान्यतः उसकी “शिक्षाएं” कहते हैं।
* अक्सर बाइबल में, “प्रचार” का मतलब सार्वजनिक रूप से किसी ऐसी चीज़ की घोषणा करना है, जिसे परमेश्वर ने आज्ञा दी है, या दूसरों को परमेश्वर के बारे में और कितना महान है। * बाइबल में, “प्रचार” का का अर्थ प्रायः यह है, सार्वजनिक रूप से किसी ऐसी बात की घोषणा करना है, जिसकी आज्ञा परमेश्वर ने दी है, या मनुष्यों को परमेश्वर के बारे में समझाना कि वह कैसा महान है।
* नए नियम में, प्रेरितों ने यीशु के बारे में कई अलग-अलग शहरों और क्षेत्रों के लोगों को सुसमाचार सुनाया। * नए नियम में, प्रेरितों ने यीशु के बारे में कई अलग-अलग शहरों और क्षेत्रों के लोगों को सुसमाचार सुनाया।
* "प्रचार" शब्द का उपयोग राजाओं द्वारा किए गए फरमानों के लिए या सार्वजनिक रूप से बुराई की निंदा करने के लिए भी किया जा सकता है। * "घोषणा" शब्द का उपयोग राजाओं द्वारा किए गए फरमानों के लिए या बुराई की सार्वजनिक निंदा करने के लिए भी किया जा सकता है।
* "प्रचार" अनुवाद करने के अन्य तरीकों में "घोषणा" या "खुले तौर पर उपदेश" या "सार्वजनिक रूप से घोषित" शामिल हो सकते हैं। * "घोषणा" का अनुवाद करने के अन्य रूप हो सकते हैं, में "जनता को सुनाना" या "सार्वजनिक उपदेश करना" या "सार्वजनिक रूप से प्रकाशित करना।"
* "उद्घोषणा" शब्द का अनुवाद "घोषणा" या "सार्वजनिक उपदेश" के रूप में भी किया जा सकता है। * "उद्घोषणा" शब्द का अनुवाद भी ऐसा ही हो सकता है, "सार्वजनिक प्रकाशन" या "सार्वजनिक प्रचार" के रूप में भी किया जा सकता है।
(यह भी देखें: [सुसमाचार](../kt/goodnews.md), [यीशु](../kt/jesus.md), [परमेश्वर का राज्य](../kt/kingdomofgod.md)) (यह भी देखें: {घोषणा करना](../other/declare.md) [सुसमाचार](../kt/goodnews.md), [यीशु](../kt/jesus.md), [परमेश्वर का राज्य](../kt/kingdomofgod.md))
## बाइबल सन्दर्भ: ## ## बाइबल सन्दर्भ: ##
* [2 तीमु. 04:1-2](rc://hi/tn/help/2ti/04/01) * [2 तीमु. 4:1-2](rc://hi/tn/help/2ti/04/01)
* [प्रेरि.08:4-5](rc://hi/tn/help/act/08/04) * [प्रेरि.8:4-5](rc://hi/tn/help/act/08/04)
* [प्रेरि.10:42-43](rc://hi/tn/help/act/10/42) * [प्रेरि.10:42-43](rc://hi/tn/help/act/10/42)
* [प्रेरि.14:21-22](rc://hi/tn/help/act/14/21) * [प्रेरि.14:21-22](rc://hi/tn/help/act/14/21)
* [प्रेरि. 20:25](rc://hi/tn/help/act/20/25) * [प्रेरि. 20:25](rc://hi/tn/help/act/20/25)
* [लूका 04:42](rc://hi/tn/help/luk/04/42) * [लूका 4:42](rc://hi/tn/help/luk/04/42)
* [मत्ती 03:1-3](rc://hi/tn/help/mat/03/01) * [मत्ती 3:1-3](rc://hi/tn/help/mat/03/01)
* [मत्ती 04:17](rc://hi/tn/help/mat/04/17) * [मत्ती 4:17](rc://hi/tn/help/mat/04/17)
* [मत्ती 12:41](rc://hi/tn/help/mat/12/41) * [मत्ती 12:41](rc://hi/tn/help/mat/12/41)
* [मत्ती 24:14](rc://hi/tn/help/mat/24/14) * [मत्ती 24:14](rc://hi/tn/help/mat/24/14)
* [प्रेरि.09:20-22](rc://hi/tn/help/act/09/20) * [प्रेरि.9:20-22](rc://hi/tn/help/act/09/20)
* [प्रेरि.13:38-39](rc://hi/tn/help/act/13/38) * [प्रेरि.13:38-39](rc://hi/tn/help/act/13/38)
* [योना 03:1-3](rc://hi/tn/help/jon/03/01) * [योना 3:1-3](rc://hi/tn/help/jon/03/01)
* [लूका 04:18-19](rc://hi/tn/help/luk/04/18) * [लूका 4:18-19](rc://hi/tn/help/luk/04/18)
* [मर. 01:14-15](rc://hi/tn/help/mrk/01/14) * [मर. 1:14-15](rc://hi/tn/help/mrk/01/14)
* [मत्ती 10:26](rc://hi/tn/help/mat/10/26) * [मत्ती 10:26](rc://hi/tn/help/mat/10/26)
## बाइबल कहानियों से उदाहरण: ## ## बाइबल कहानियों से उदाहरण:
* __[24:02](rc://hi/tn/help/obs/24/02)__ यूहन्ना ने उनसे कहा, “मन फिराओ क्योंकि स्वर्ग का राज्य निकट आ गया है !” * __[24:2](rc://hi/tn/help/obs/24/02)__ यूहन्ना ने उनसे __कहा__, “मन फिराओ क्योंकि स्वर्ग का राज्य निकट आ गया है !”
* __[30:01](rc://hi/tn/help/obs/30/01)__ यीशु ने __प्रचार करने__ के लिए और कई अलग- अलग नगरों में लोगों को सिखाने के लिए अपने शिष्यों को भेजा। * __[30:1](rc://hi/tn/help/obs/30/01)__ यीशु ने __प्रचार करने__ के लिए और कई अलग- अलग नगरों में लोगों को सिखाने के लिए अपने शिष्यों को भेजा।
* __[38:01](rc://hi/tn/help/obs/38/01)__ यीशु मसीह के सार्वजनिक उपदेशों के तीन साल बाद अपना पहला उपदेश शुरू किया। यीशु ने अपने चेलों से कहा कि वह यरूशलेम में उनके साथ फसह का जश्न मनाना चाहता था, और यह वही जगह है जहाँ उसे मार डाला जाएगा। * __[38:1](rc://hi/tn/help/obs/38/01)__ यीशु मसीह ने तीन साल बाद __उपदेश__ और शिक्षा देना आरम्भ किया था। यीशु ने अपने चेलों से कहा कि वह यरूशलेम में उनके साथ फसह का पर्व मनाना चाहता था, और वह वहाँ मार डाला जाएगा।
* __[45:06](rc://hi/tn/help/obs/45/06)__ तथापि, जहा कही भी वह गए, हर जगह यीशु मसीह का __प्रचार करते रहे__| * __[45:6](rc://hi/tn/help/obs/45/06)__ तथापि, जहा कही भी वह गए, हर जगह यीशु मसीह का __प्रचार करते रहे__|
* __[45:07](rc://hi/tn/help/obs/45/07)__ वह सामरिया नगर में गया और वहा लोगों को यीशु के बारे में बताया और बहुत से लोगों बचाए गए | * __[45:7](rc://hi/tn/help/obs/45/07)__ वह ९फिलिप्पुस) सामरिया नगर में गया और वहा लोगों को यीशु के बारे में __प्रचार__ किया और वहाँ बहुत से लोगों बचाए गए |
* __[46:06](rc://hi/tn/help/obs/46/06)__तुरन्त ही, शाऊल दमिश्क के यहूदियों से __प्रचार करने लगा__ कि, "यीशु परमेश्वर का पुत्र है!" * __[46:6](rc://hi/tn/help/obs/46/06)__तुरन्त ही, शाऊल दमिश्क के यहूदियों से __प्रचार करने लगा__ कि, "यीशु परमेश्वर का पुत्र है!"
* __[46:10](rc://hi/tn/help/obs/46/10)__ फिर कलीसिया ने उन्हें कई अन्य स्थानों में यीशु के बारे में __प्रचार करने__ के लिये भेज दिया | * __[46:10](rc://hi/tn/help/obs/46/10)__ फिर कलीसिया ने उन्हें कई अन्य स्थानों में यीशु के बारे में __प्रचार करने__ के लिये भेज दिया |
* __[47:14](rc://hi/tn/help/obs/47/14)__ पौलुस और अन्य मसीही अगुवों ने अनेक शहरों में यीशु का __प्रचार किया__ और लोगों को परमेश्वर के वचन की शिक्षा दी। * __[47:14](rc://hi/tn/help/obs/47/14)__ पौलुस और अन्य मसीही अगुवों ने अनेक शहरों में यीशु का __प्रचार किया__ और लोगों को परमेश्वर के वचन की शिक्षा दी।
* __[50:02](rc://hi/tn/help/obs/50/02)__ जब यीशु पृथ्वी पर रहता था तो उसने कहा, "मेरे चेले दुनिया में हर जगह लोगों को परमेश्वर के राज्य के बारे में शुभ समाचार का __प्रचार करेंगे__, और फिर अन्त आ जाएगा।" * __[50:2](rc://hi/tn/help/obs/50/02)__ जब यीशु पृथ्वी पर रहता था तो उसने कहा, "मेरे चेले दुनिया में हर जगह लोगों को परमेश्वर के राज्य के बारे में शुभ समाचार का __प्रचार करेंगे__, और फिर अन्त आ जाएगा।"
## शब्द तथ्य: ## ## शब्द तथ्य:
* स्ट्रांग'स: * स्ट्रांग'स:
* प्रचार करना: H1319, H7121, H7150, G1229, G2097, G2605, G2782, G2783, G2784, G2980, G4283 * प्रचार करना: H1319, H7121, H7150, G1229, G2097, G2605, G2782, G2783, G2784, G2980, G4283