From 35bef4de8e2286a97ebb78fd70ce985016844ee3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:24:17 +0000 Subject: [PATCH 01/15] Edit 'bible/names/damascus.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/damascus.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/damascus.md b/bible/names/damascus.md index 45eb2cf..f188263 100644 --- a/bible/names/damascus.md +++ b/bible/names/damascus.md @@ -4,7 +4,7 @@ दमिश्क सीरिया की राजधानी है। यह नगर आज भी वहीं है जहां वह बाइबल युग में था। -* दमिश्क प्राचीनतम, निरन्तर आवासीय नगर है। +* दमिश्क दुनिया के सबसे पुराने, लगातार आबाद शहरों में से एक है। * अब्राहम के युग में दमिश्क अराम राज्य की राजधानी था। अराम राज्य आज के सीरिया में था। * संपूर्ण पुराने नियम में दमिश्क के निवासियों और इस्राएली प्रजा के मध्य पारस्परिक क्रिया के अनेक संदर्भ हैं। * बाइबल में अनेक भविष्यद्वाणियां दमिश्क के विनाश की हैं। ये भविष्यद्वाणियां संभवतः उस समय पूरी हो गई थी जब पुराने नियम के युग में अश्शूरों ने उस नगर को ध्वंस किया था, या भविष्य में इस नगर का पूर्ण विनाश होगा। From fd625cf42e55e0c375de299234539010bd9a1bb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:24:55 +0000 Subject: [PATCH 02/15] Edit 'bible/names/damascus.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/damascus.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/damascus.md b/bible/names/damascus.md index f188263..a152ca4 100644 --- a/bible/names/damascus.md +++ b/bible/names/damascus.md @@ -5,7 +5,7 @@ दमिश्क सीरिया की राजधानी है। यह नगर आज भी वहीं है जहां वह बाइबल युग में था। * दमिश्क दुनिया के सबसे पुराने, लगातार आबाद शहरों में से एक है। -* अब्राहम के युग में दमिश्क अराम राज्य की राजधानी था। अराम राज्य आज के सीरिया में था। +* अब्राहम के युग में दमिश्क अराम राज्य (अराम राज्य आज के सीरिया में था) की राजधानी था। * संपूर्ण पुराने नियम में दमिश्क के निवासियों और इस्राएली प्रजा के मध्य पारस्परिक क्रिया के अनेक संदर्भ हैं। * बाइबल में अनेक भविष्यद्वाणियां दमिश्क के विनाश की हैं। ये भविष्यद्वाणियां संभवतः उस समय पूरी हो गई थी जब पुराने नियम के युग में अश्शूरों ने उस नगर को ध्वंस किया था, या भविष्य में इस नगर का पूर्ण विनाश होगा। * नये नियम में फरीसी शाऊल (पौलुस) मसीही विश्वासियों को बन्दी बनाने के लिए जब दमिश्क नगर जा रहा था तब मसीह यीशु उस पर प्रकट और उसे अपना विश्वासी बनाया। From f9b17196038ad418f7b17e9b6441caf14b073156 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:27:21 +0000 Subject: [PATCH 03/15] Edit 'bible/names/damascus.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/damascus.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/damascus.md b/bible/names/damascus.md index a152ca4..527bef6 100644 --- a/bible/names/damascus.md +++ b/bible/names/damascus.md @@ -7,7 +7,7 @@ * दमिश्क दुनिया के सबसे पुराने, लगातार आबाद शहरों में से एक है। * अब्राहम के युग में दमिश्क अराम राज्य (अराम राज्य आज के सीरिया में था) की राजधानी था। * संपूर्ण पुराने नियम में दमिश्क के निवासियों और इस्राएली प्रजा के मध्य पारस्परिक क्रिया के अनेक संदर्भ हैं। -* बाइबल में अनेक भविष्यद्वाणियां दमिश्क के विनाश की हैं। ये भविष्यद्वाणियां संभवतः उस समय पूरी हो गई थी जब पुराने नियम के युग में अश्शूरों ने उस नगर को ध्वंस किया था, या भविष्य में इस नगर का पूर्ण विनाश होगा। +* बाइबल की कई भविष्यद्वाणियां दमिश्क के विनाश की भविष्यवाणी करती हैं। हो सकता है कि ये भविष्यद्वाणियां तब पूरी हुई हों जब अश्शूर ने पुराने नियम के समय में शहर को नष्ट कर दिया था, या भविष्य में इस शहर का और अधिक पूर्ण विनाश भी हो सकता है। * नये नियम में फरीसी शाऊल (पौलुस) मसीही विश्वासियों को बन्दी बनाने के लिए जब दमिश्क नगर जा रहा था तब मसीह यीशु उस पर प्रकट और उसे अपना विश्वासी बनाया। (अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) From 024bc587c172b277f92b71fc613121af4abe1fcd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:29:17 +0000 Subject: [PATCH 04/15] Edit 'bible/names/damascus.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/damascus.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/damascus.md b/bible/names/damascus.md index 527bef6..b55faa5 100644 --- a/bible/names/damascus.md +++ b/bible/names/damascus.md @@ -8,7 +8,7 @@ * अब्राहम के युग में दमिश्क अराम राज्य (अराम राज्य आज के सीरिया में था) की राजधानी था। * संपूर्ण पुराने नियम में दमिश्क के निवासियों और इस्राएली प्रजा के मध्य पारस्परिक क्रिया के अनेक संदर्भ हैं। * बाइबल की कई भविष्यद्वाणियां दमिश्क के विनाश की भविष्यवाणी करती हैं। हो सकता है कि ये भविष्यद्वाणियां तब पूरी हुई हों जब अश्शूर ने पुराने नियम के समय में शहर को नष्ट कर दिया था, या भविष्य में इस शहर का और अधिक पूर्ण विनाश भी हो सकता है। -* नये नियम में फरीसी शाऊल (पौलुस) मसीही विश्वासियों को बन्दी बनाने के लिए जब दमिश्क नगर जा रहा था तब मसीह यीशु उस पर प्रकट और उसे अपना विश्वासी बनाया। +* नए नियम में, फरीसी शाऊल (बाद में पौलुस के नाम से जाना गया) दमिश्क शहर में मसीहीयों को बन्दी बनाने के लिए जा रहा था जब यीशु ने उसका सामना किया और उसे विश्वासी बना दिया। (अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) From 1a36dbb64546b0520b2b4edf9cfb98c53664bbc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:30:10 +0000 Subject: [PATCH 05/15] Edit 'bible/names/damascus.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/damascus.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/bible/names/damascus.md b/bible/names/damascus.md index b55faa5..41296c8 100644 --- a/bible/names/damascus.md +++ b/bible/names/damascus.md @@ -17,10 +17,10 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## * [2 इतिहास 24:23-24](rc://en/tn/help/2ch/24/23) -* [प्रे.का. 09:1-2](rc://en/tn/help/act/09/01) -* [प्रे.का. 09:3-4](rc://en/tn/help/act/09/03) -* [प्रे.का. 26:12-14](rc://en/tn/help/act/26/12) -* [गलातियों 01:15-17](rc://en/tn/help/gal/01/15) +* [प्रे.का. 9:1-2](rc://en/tn/help/act/09/01) +* [प्रे.का. 9:3](rc://en/tn/help/act/09/03) +* [प्रे.का. 26:12](rc://en/tn/help/act/26/12) +* [गलातियों 1:15-17](rc://en/tn/help/gal/01/15) * [उत्पत्ति 14:15-16](rc://en/tn/help/gen/14/15) ## शब्द तथ्य: ## From 19fb39fe38044834bd9410bc3881826282a793dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:30:38 +0000 Subject: [PATCH 06/15] Edit 'bible/names/damascus.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/damascus.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/damascus.md b/bible/names/damascus.md index 41296c8..38b447e 100644 --- a/bible/names/damascus.md +++ b/bible/names/damascus.md @@ -25,4 +25,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: H1833, H1834, G1154 +* Strong’s: H1834, G11540 \ No newline at end of file From daff7b6001e4dd2116526f8f8a45ee9f0f0ba8f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:31:11 +0000 Subject: [PATCH 07/15] Edit 'bible/other/veil.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/veil.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/veil.md b/bible/other/veil.md index af42ed6..0a61beb 100644 --- a/bible/other/veil.md +++ b/bible/other/veil.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# परदा, घूँघटों, परदा पड़ा, उघाड़े # +# परदा, परदा पड़ा, उघाड़े # ## परिभाषा: ## From 03238e5d0475c015077b8144390f0e9d7c97d38e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 09:35:20 +0000 Subject: [PATCH 08/15] Edit 'bible/other/veil.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/veil.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/bible/other/veil.md b/bible/other/veil.md index 0a61beb..b486bcd 100644 --- a/bible/other/veil.md +++ b/bible/other/veil.md @@ -2,11 +2,11 @@ ## परिभाषा: ## -“परदा” शब्द पतले कपड़े का सिर या चेहरा ढांकने का एक पतला कपड़ा होता है। +शब्द "परदा" आमतौर पर कपड़े के एक पतले टुकड़े को संदर्भित करता है जिसका उपयोग सिर को ढंकने के लिए किया जाता है, सिर या चेहरे को ढंकने के लिए ताकि इसे देखा न जा सके। * यहोवा की उपस्थिति में रहने के बाद मूसा ने अपने चेहरे पर परदा डाल लिया था कि उसके चेहरे की चमक इस्राएलियों से छिपी रहे। -* बाइबल में स्त्रियां सिर ढांकने के लिए और अधिकतर चेहरा भी ढांकने के लिए परदा डालती थी, पुरुषों के सामने या सार्वजनिक स्थानों में। -* “परदा डालना” अर्थात किसी वस्तु को ढांकना। +* बाइबल में स्त्रियां पुरुषों के सामने या सार्वजनिक स्थानों में, सिर ढांकने के लिए और अधिकतर चेहरा भी ढांकने के लिए परदा डालती थी। +* “परदा डालना” क्रिया का अर्थ है किसी वस्तु को परदे से ढकना। * अंग्रेजी संस्करणों में परमपवित्र स्थान को विभाजित करने वाले मोटी यवनिका को भी परदा कहा गया है परन्तु यवनिका शब्द अधिक उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा हुआ करता था। इस संदर्भ में "परदा" शब्द उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा था। ## अनुवाद के सुझाव: ## From 93b460be194a0e029c10bdd2774be933d881d8c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 10:45:28 +0000 Subject: [PATCH 09/15] Edit 'bible/other/veil.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/veil.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/other/veil.md b/bible/other/veil.md index b486bcd..91db4b6 100644 --- a/bible/other/veil.md +++ b/bible/other/veil.md @@ -7,12 +7,12 @@ * यहोवा की उपस्थिति में रहने के बाद मूसा ने अपने चेहरे पर परदा डाल लिया था कि उसके चेहरे की चमक इस्राएलियों से छिपी रहे। * बाइबल में स्त्रियां पुरुषों के सामने या सार्वजनिक स्थानों में, सिर ढांकने के लिए और अधिकतर चेहरा भी ढांकने के लिए परदा डालती थी। * “परदा डालना” क्रिया का अर्थ है किसी वस्तु को परदे से ढकना। -* अंग्रेजी संस्करणों में परमपवित्र स्थान को विभाजित करने वाले मोटी यवनिका को भी परदा कहा गया है परन्तु यवनिका शब्द अधिक उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा हुआ करता था। इस संदर्भ में "परदा" शब्द उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा था। +* अंग्रेजी संस्करणों में परमपवित्र स्थान को विभाजित करने वाले मोटी यवनिका को भी “परदा” कहा गया है परन्तु यवनिका शब्द अधिक उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा हुआ करता था। इस संदर्भ में "परदा" शब्द उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा था। कुछ अंग्रेजी संस्करणों में, "परदा" शब्द का उपयोग उस मोटे पर्दे को संदर्भित करने के लिए किया जाता है जो प्रवेश द्वार को सबसे पवित्र स्थान में ढकता है। लेकिन "पर्दा" उस संदर्भ में एक बेहतर शब्द है, क्योंकि यह कपड़े के भारी, मोटे टुकड़े को संदर्भित करता है। ## अनुवाद के सुझाव: ## * “परदा” शब्द का अनुवाद “पतले कपड़े का आवरण” या “कपड़े का आवरण” या “सिर ढांकना” हो सकता है। -* कुछ संस्कृतियों में स्त्रियों के परदे के लिए अलग शब्द होगा। मूसा के लिए एक अन्य शब्द काम में लेना होगा। +* कुछ संस्कृतियों में स्त्रियों के परदे के लिए अलग शब्द होगा। मूसा के लिए एक अन्य शब्द काम में लेना जरूरी होगा। (यह भी देखें: [मूसा](../names/moses.md)) From f58268c4989bd59cb09268cce4fed2e07ee5f236 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 10:46:13 +0000 Subject: [PATCH 10/15] Edit 'bible/other/veil.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/veil.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/bible/other/veil.md b/bible/other/veil.md index 91db4b6..5fdd563 100644 --- a/bible/other/veil.md +++ b/bible/other/veil.md @@ -18,11 +18,11 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## -* [2 कुरिन्थियों 03:12-13](rc://en/tn/help/2co/03/12) -* [2 कुरिन्थियों 03:14-16](rc://en/tn/help/2co/03/14) -* [यहेजकेल 13:17-18](rc://en/tn/help/ezk/13/17) +* [2 कुरिन्थियों 3:12-13](rc://en/tn/help/2co/03/12) +* [2 कुरिन्थियों 03:16](rc://en/tn/help/2co/03/16) +* [यहेजकेल 13:18](rc://en/tn/help/ezk/13/18) * [यशायाह 47:1-2](rc://en/tn/help/isa/47/01) -* [श्रेष्ठगीत 04:3](rc://en/tn/help/sng/04/03) +* [श्रेष्ठगीत 4:3](rc://en/tn/help/sng/04/03) ## शब्द तथ्य: ## From 63ca7ae854d3dc25ca874f2137546ad5791c48fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 10:46:34 +0000 Subject: [PATCH 11/15] Edit 'bible/other/veil.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/veil.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/veil.md b/bible/other/veil.md index 5fdd563..a49c7ac 100644 --- a/bible/other/veil.md +++ b/bible/other/veil.md @@ -26,4 +26,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: H7289, G2665 +* Strong's: H4304, H4533, H4555, H6777, H6809, H7196, H7479, G03430, G25710, G25720 From a955c817b57184af6361ec2ea87eeaa5c8161ec6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 10:52:42 +0000 Subject: [PATCH 12/15] Edit 'bible/other/veil.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/veil.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/veil.md b/bible/other/veil.md index a49c7ac..7fb7fa7 100644 --- a/bible/other/veil.md +++ b/bible/other/veil.md @@ -7,7 +7,7 @@ * यहोवा की उपस्थिति में रहने के बाद मूसा ने अपने चेहरे पर परदा डाल लिया था कि उसके चेहरे की चमक इस्राएलियों से छिपी रहे। * बाइबल में स्त्रियां पुरुषों के सामने या सार्वजनिक स्थानों में, सिर ढांकने के लिए और अधिकतर चेहरा भी ढांकने के लिए परदा डालती थी। * “परदा डालना” क्रिया का अर्थ है किसी वस्तु को परदे से ढकना। -* अंग्रेजी संस्करणों में परमपवित्र स्थान को विभाजित करने वाले मोटी यवनिका को भी “परदा” कहा गया है परन्तु यवनिका शब्द अधिक उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा हुआ करता था। इस संदर्भ में "परदा" शब्द उचित है क्योंकि वह एक मोटा कपड़ा था। कुछ अंग्रेजी संस्करणों में, "परदा" शब्द का उपयोग उस मोटे पर्दे को संदर्भित करने के लिए किया जाता है जो प्रवेश द्वार को सबसे पवित्र स्थान में ढकता है। लेकिन "पर्दा" उस संदर्भ में एक बेहतर शब्द है, क्योंकि यह कपड़े के भारी, मोटे टुकड़े को संदर्भित करता है। +* कुछ अंग्रेजी संस्करणों में, "परदा" शब्द का उपयोग उस मोटे पर्दे को संदर्भित करने के लिए किया जाता है जो अति पवित्र स्थान प्रवेश द्वार को ढकता है। लेकिन "पर्दा" उस संदर्भ में एक बेहतर शब्द है, क्योंकि यह कपड़े के भारी, मोटे टुकड़े को संदर्भित करता है। ## अनुवाद के सुझाव: ## From 00964445a5a262e11666d282d5df70d45a5828f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 10:57:53 +0000 Subject: [PATCH 13/15] Edit 'bible/other/tent.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/tent.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/tent.md b/bible/other/tent.md index c602eb2..c110c49 100644 --- a/bible/other/tent.md +++ b/bible/other/tent.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# तम्बू, तम्बूओं, तम्बू बनाने वाला # +# तम्बू, तम्बू बनाने वाला # ## परिभाषा: ## From 77afb134637d3984f24a53a59ab93563c74b01a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 11:04:33 +0000 Subject: [PATCH 14/15] Edit 'bible/other/tent.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/tent.md | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/bible/other/tent.md b/bible/other/tent.md index c110c49..5157883 100644 --- a/bible/other/tent.md +++ b/bible/other/tent.md @@ -2,24 +2,24 @@ ## परिभाषा: ## -तम्बू एक चलायमान शरण स्थान होता है जो स्तंभों पर लगाया जाता है। +एक तम्बू मजबूत कपड़े से बना एक चलायमान शरण स्थान है जो खंभे की संरचना पर लपेटा जाता है और उनसे जुड़ा होता है। -* तंबू छोटा हो सकता है, कुछ लोगों के लिए सोने की पर्याप्त जगह के साथ, या वे बहुत बड़े हो सकते हैं, एक पूरे परिवार के सोने, पकाना और रहने के लिए हो। -* कुछ लोगों के लिए तम्बू स्थाई निवास स्थान है। उदाहरण के लिए, ज़्यादातर समय में अब्राहम का परिवार कनान देश में रहता था, वे बकरियों के बाल के बड़े कपड़े से बने बड़े तंबू में रहते थे। +* तंबू छोटे हो सकते हैं, जिनमें कुछ लोगों के सोने के लिए पर्याप्त जगह हो, या वे बहुत बड़े हो सकते हैं, जिसमें पूरे परिवार के सोने, खाना पकाने और रहने के लिए जगह हो। +* कुछ लोगों के लिए तम्बू स्थाई निवास स्थान है। उदाहरण के लिए, ज़्यादातर समय में अब्राहम का परिवार कनान देश में रहता था,उस समय के अधिकांश समय में वे बकरी के बालों से बने मजबूत कपड़े से बने बड़े तंबुओं में रहते थे। * सीनै के जंगल में चालीस वर्ष विचरण करते समय इस्राएली तम्बुओं में रहते थे। -* परमेश्वर के निवास का मण्डप एक बड़ा तम्बू था जिसमें कपड़े के मोटे पर्दे दीवारों का काम करते थे। +* परमेश्वर के निवास का मण्डप एक बड़ा तम्बू था जिसकी मोटी-मोटी दीवारें कपड़े के पर्दे से बनी थीं। * जब प्रेरित पौलुस ने सुसमाचार साझा करने के लिए विभिन्न शहरों की यात्रा की, तो उन्होंने तंबू बनाकर स्वयं का समर्थन किया। -* “तम्बू” शब्द प्रतीकात्मक रूप में मनुष्यों के रहने के स्थान है। यहां तम्बू का अनुवाद “घर” या “निवास” या “आवास” किया जा सकता है। (देखें: [उपलक्षण](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)) +* शब्द "तम्बू" का प्रयोग कभी-कभी आलंकारिक रूप से आम तौर पर यह बताने के लिए किया जाता है कि लोग कहाँ रहते हैं। इसका अनुवाद “घर” या “निवास” या “आवास” के रूप में भी किया जा सकता है। (देखें: [synecdoche](rc://hi/ta/man/translate/figs-synecdoche)) (यह भी देखें: [अब्राहम](../names/abraham.md), [कनान](../names/canaan.md), [परदा](../other/curtain.md), [पौलुस](../names/paul.md), [सीनै](../names/sinai.md), [मिलापवाला तम्बू](../kt/tabernacle.md), [मिलापवाला तम्बू](../other/tentofmeeting.md)) ## बाइबल सन्दर्भ: ## -* [1 इतिहास 05:10](rc://en/tn/help/1ch/05/10) -* [दानिय्येल 11:44-45](rc://en/tn/help/dan/11/44) -* [निर्गमन 16:16-18](rc://en/tn/help/exo/16/16) -* [उत्पत्ति 12:8-9](rc://en/tn/help/gen/12/08) +* [1 इतिहास 5:10](rc://en/tn/help/1ch/05/10) +* [दानिय्येल 11:45](rc://en/tn/help/dan/11/45) +* [निर्गमन 16:18](rc://en/tn/help/exo/16/18) +* [उत्पत्ति 12:9](rc://en/tn/help/gen/12/09) ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: H167, H168, H2583, H3407, H6898 +* Strong's: H0167, H0168, H2583, H3407, H6898 From 85bdc67170200e93887784b435903255b84fda69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Wed, 24 May 2023 11:04:46 +0000 Subject: [PATCH 15/15] Edit 'bible/other/tent.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/tent.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/tent.md b/bible/other/tent.md index 5157883..637d75e 100644 --- a/bible/other/tent.md +++ b/bible/other/tent.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# तम्बू, तम्बू बनाने वाला # +# तम्बू, तम्बू बनाने वाले # ## परिभाषा: ##