Edit 'bible/other/astray.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
74756abd41
commit
cad66cc0bc
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
|
||||
“फिर जाना” और “भटकना” का अर्थ है परमेश्वर की इच्छा न मानना। मनुष्य जो “भटक गए” उन्होंने अन्य मनुष्यों या परिस्थितियों से प्रभावित होकर परमेश्वर की आज्ञा नहीं मानी।
|
||||
|
||||
“भटकना” शब्द समतल पथ या सुरक्षा के स्थान को छोड़कर गलत और खतरनाक मार्ग में जाने का भाव व्यक्त करता है।
|
||||
चरवाहे की चारागाह से दूर जानेवाली भेड़ को “भटकी हुई” कहते हैं। परमेश्वर पापियों की तुलना उन भेड़ों से करता है जो उसका त्याग करके “भटक गई” हैं।
|
||||
*“भटकना” शब्द समतल पथ या सुरक्षा के स्थान को छोड़कर गलत और खतरनाक मार्ग में जाने का भाव व्यक्त करता है।
|
||||
*चरवाहे की चारागाह से दूर जानेवाली भेड़ को “भटकी हुई” कहते हैं। परमेश्वर पापियों की तुलना उन भेड़ों से करता है जो उसका त्याग करके “भटक गई” हैं।
|
||||
|
||||
## अनुवाद के सुझाव: ##
|
||||
|
||||
* “भटकने” का अनुवाद, “परमेश्वर से दूर हो जाना” या “परमेश्वर की इच्छा से अलग गलत मार्ग पर चलना” या “परमेश्वर की आज्ञा मानना छोड़ देना” या “परमेश्वर के मार्ग से दूर जाते रहना” हो सकता है।
|
||||
* “भटकने” का अनुवाद, “परमेश्वर से दूर हो जाना” या “परमेश्वर की इच्छा से अलग गलत मार्ग पर चलना” या “परमेश्वर की आज्ञा मानना छोड़ देना” या “ऐसे तरीके से जियो जो परमेश्वर से दूर चला जाए।” हो सकता है।
|
||||
* “किसी को भरमाना” का अनुवाद, “किसी को परमेश्वर की आज्ञा न मानने के लिए प्रेरित करना” या “किसी को परमेश्वर की अवज्ञा के लिए प्रभावित करना” या “किसी को गलत मार्ग पर अपने पीछे चलाना”हो सकता है।
|
||||
|
||||
(यह भी देखें: [अवज्ञा](../other/disobey.md), [चरवाहे](../other/shepherd.md))
|
||||
|
@ -17,12 +17,12 @@
|
|||
## बाइबल सन्दर्भ: ##
|
||||
|
||||
* [1 यूह. 03:7-8](rc://en/tn/help/1jn/03/07)
|
||||
* [2 तीमु. 03:10-13](rc://en/tn/help/2ti/03/10)
|
||||
* [2 तीमु. 03:13](rc://en/tn/help/2ti/03/10)
|
||||
* [निर्गमन 23:4-5](rc://en/tn/help/exo/23/04)
|
||||
* [यहेजकेल 48:10-12](rc://en/tn/help/ezk/48/10)
|
||||
* [मत्ती. 18:12-14](rc://en/tn/help/mat/18/12)
|
||||
* [मत्ती. 24:3-5](rc://en/tn/help/mat/24/03)
|
||||
* [भजन-संहिता 058:3-5](rc://en/tn/help/psa/058/003)
|
||||
* [मत्ती. 18:13](rc://en/tn/help/mat/18/13)
|
||||
* [मत्ती. 24:05](rc://en/tn/help/mat/24/03)
|
||||
* [भजन-संहिता 058:03](rc://en/tn/help/psa/058/003)
|
||||
* [भजन-संहिता 119:109-110](rc://en/tn/help/psa/119/109)
|
||||
|
||||
## शब्द तथ्य: ##
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue