From be8aaeee2d50f4b1d3eb1cf2946fbf7042101823 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christopher_Sentu1 Date: Thu, 11 Nov 2021 05:50:14 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'bible/names/judasiscariot.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/judasiscariot.md | 39 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/bible/names/judasiscariot.md b/bible/names/judasiscariot.md index a96d8e3..20b8d04 100644 --- a/bible/names/judasiscariot.md +++ b/bible/names/judasiscariot.md @@ -1,34 +1,35 @@ -# यहूदा इस्करियोती # +# यहूदा इस्करियोती -## तथ्य: ## +## तथ्य: -यहूदा इस्करियोती यीशु के शिष्यों में से एक था। उसने यीशु को छल करके यहूदी अगुओं के हाथों पकड़वा दिया था। +यहूदा इस्करियोती यीशु के शिष्यों में से एक था। उसने यीशु के साथ छल करके उसको यहूदी अगुओं के हाथों पकड़वा दिया था। * इस्करियोती का अर्थ हो सकता है, “कारियोथवासी” संभवतः यूहदा उस नगर में पाला- पोसा गया था। * यहूदा इस्करियोती शिष्यों का पैसा संभालता था और संभवतः उसमें से चोरी भी करता था। -* यहूदा ने धर्म के अगुओ को उसका पता बताकर उससे विश्वासघात किया और इस प्रकार उन्होंने यीशु को बन्दी बना लिया। +* यहूदा ने यीशु को पकडवाने के लिए धर्म के अगुओ को उसका पता बताकर उससे विश्वासघात किया। * जब धर्म के अगुओं ने यीशु को मृत्युदण्ड के योग्य ठहरा दिया तब यीशु के साथ विश्वासघात करने क लिए यहूदा पछताया और यहूदी अगुओं का पैसा लौटाकर आत्म-हत्या कर ली। -* एक और शिष्य का नाम यहूदा था तथा यीशु के भाई का नाम भी यहूदा था। +* एक और शिष्य का नाम यहूदा था| वह याकूब का पुत्र था, यहूदा इस्करियोती नहीं था। +* यीशु के भाइयों में से एक का नाम यहूदा था जो यहूदा इस्करियोती से भिन्न था| -(अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) +(अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद](rc://hi/ta/man/translate/translate-names)) (यह भी देखें: [प्रेरित](../kt/apostle.md), [पकड़वाना](../other/betray.md), [यहूदी अगुवे](../other/jewishleaders.md), [याकूब का पुत्र यहूदा](../names/judassonofjames.md)) -## बाइबल सन्दर्भ: ## +## बाइबल सन्दर्भ: -* [लूका 06:14-16](rc://en/tn/help/luk/06/14) -* [लूका 22:47-48](rc://en/tn/help/luk/22/47) -* [मरकुस 03:17-19](rc://en/tn/help/mrk/03/17) -* [मरकुस 14:10-11](rc://en/tn/help/mrk/14/10) -* [मत्ती 26:23-25](rc://en/tn/help/mat/26/23) +* [लूका 6:14-16](rc://hi/tn/help/luk/06/14) +* [लूका 22:47-48](rc://hi/tn/help/luk/22/47) +* [मरकुस 03:19](rc://hi/tn/help/mrk/03/19) +* [मरकुस 14:10-11](rc://hi/tn/help/mrk/14/10) +* [मत्ती 26:23-25](rc://hi/tn/help/mat/26/23) -## बाइबल कहानियों से उदाहरण: ## +## बाइबल कहानियों से उदाहरण: -* __[38:02](rc://en/tn/help/obs/38/02)__ 'यीशु के शिष्यों में से एक __यहूदा__ नाम का एक आदमी था । ...यीशु और चेलों के यरूशलेम में पहुँचने के बाद __यहूदा__ यहूदी गुरुओ के पास गया और पैसों के बदले यीशु के साथ विश्वास घात करने का प्रस्ताव रखा। -* __[38:03](rc://en/tn/help/obs/38/03)__ यहूदी गुरुओं ने प्रधान याजक के नेतृत्व में यीशु को धोखा देने के लिये उसे तीस चाँदी के सिक्के तोलकर दे दिए। -* __[38:14](rc://en/tn/help/obs/38/14)__ __यहूदा__ प्रधान याजकों, सैनिकों और एक बड़ी भीड़ को तलवार और लाठियों के साथ लाया। __यहूदा__ यीशु के पास आया और कहा, “ नमस्कार, गुरु,” और उसे चूमा। -* __[39:08](rc://en/tn/help/obs/39/08)__ इसी दौरान जब __यहूदा__, विश्वासघाती ने देखा कि यहूदी याजक यीशु को अपराधी घोषित कर उसे मारना चाहते है। यह देख यहूदा शोक से भर गया और खुद को मार डाला। +* __[38:2](rc://hi/tn/help/obs/38/02)__ 'यीशु के शिष्यों में से एक __यहूदा__ नाम का एक पुरुष था । ...यीशु और चेलों के यरूशलेम में पहुँचने के बाद __यहूदा__ यहूदी गुरुओ के पास गया और पैसों के बदले यीशु के साथ विश्वास घात करने का प्रस्ताव रखा। +* __[38:3](rc://hi/tn/help/obs/38/03)__ यहूदी गुरुओं ने प्रधान याजक के नेतृत्व में यीशु को धोखा देने के लिये तीस चाँदी के सिक्के तोलकर __यहूदा__ को दे दिए। +* __[38:14](rc://hi/tn/help/obs/38/14)__ __यहूदा__ प्रधान याजकों, सैनिकों और एक बड़ी भीड़ को तलवार और लाठियों के साथ लाया। __यहूदा__ यीशु के पास आया और कहा, “ नमस्कार, गुरु,” और उसे चूमा। +* __[39:8](rc://hi/tn/help/obs/39/08)__ इसी दौरान जब __यहूदा__, विश्वासघाती ने देखा कि यहूदी याजक यीशु को अपराधी घोषित कर उसे मारना चाहते है। यह देख यहूदा शोक से भर गया और खुद को मार डाला। -## शब्द तथ्य: ## +## शब्द तथ्य: -* Strong's: G2455, G2469 +* स्ट्रोंग्स: G24550, G24690