Edit 'bible/other/gird.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
4807054252
commit
9da356c25d
|
@ -2,20 +2,20 @@
|
|||
|
||||
## परिभाषा:
|
||||
|
||||
“बाँधे” अर्थात किसी वस्तु पर कुछ बान्धना। इसका अर्थ प्रायः बागा की कमर पर पट्टा बान्धना होता है कि वह अपने स्थान पर रहे।
|
||||
“बाँधना” अर्थात किसी वस्तु पर कुछ बान्धना। इसका अर्थ प्रायः बागा की कमर पर पट्टा बान्धना होता है कि वह अपने स्थान पर रहे।
|
||||
|
||||
* “कमर कसना” अर्थात वस्त्र का नीचे का भाग उठाकर कमर में बांधना कि मनुष्य आसानी से काम कर पाए।
|
||||
* इस मुहावरे का अर्थ है "काम करने के लिए तैयार होना" या कठिन काम करने की तैयारी करना।
|
||||
* “कमर कसना” के अनुवाद में लक्षित भाषा के समानार्थक उक्ति काम में ली जा सकती है। या इसका सरल अनुवाद भी किया जा सकता है, “कार्य करने के लिए तैयार होना” या “तैयार हो जाना।”
|
||||
* “कमर कस लो” के अनुवाद में लक्षित भाषा की समानार्थक उक्ति काम में ली जा सकती है। या इसका लाक्षणिक अनुवाद भी किया जासकता है, “कार्य करने के लिए तैयार हो जाओ” या “तैयार हो जाओ।”
|
||||
* “लिपटा हुआ” अर्थात “चारों ओर लपेटा हुआ” या “घिरा हुआ” या “बन्धा हुआ”
|
||||
|
||||
(यह भी देखें: [कमर](../other/loins.md))
|
||||
|
||||
## बाइबल सन्दर्भ: ##
|
||||
## बाइबल सन्दर्भ:
|
||||
|
||||
* [1 पतरस 01:13-14](rc://en/tn/help/1pe/01/13)
|
||||
* [अय्यूब 38:1-3](rc://en/tn/help/job/38/01)
|
||||
* [1 पतरस 1:13](rc://hi/tn/help/1pe/01/13)
|
||||
* [अय्यूब 38:3](rc://hi/tn/help/job/38/03)
|
||||
|
||||
## शब्द तथ्य: ##
|
||||
## शब्द तथ्य:
|
||||
|
||||
* Strong's: H247, H640, H2290, H2296, H8151, G328, G1241, G2224, G4024
|
||||
* Strong's: H640, H247, H2290, H2296, H8151, G328, G1241, G2224, G4024
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue