diff --git a/bible/kt/wrath.md b/bible/kt/wrath.md index 469e9e8..8b056f5 100644 --- a/bible/kt/wrath.md +++ b/bible/kt/wrath.md @@ -1,6 +1,6 @@ -# क्रोध, रोष # +# क्रोध, रोष -## परिभाषा: ## +## परिभाषा: प्रकोप एक प्रबल क्रोधावस्था है जो कभी-कभी दीर्घकालीन होता है। यह विशेष करके परमेश्वर से विद्रोह करने वालों के पाप के लिए परमेश्वर के धर्मनिष्ठ न्याय और दण्ड के संदर्भ में आता है। @@ -8,24 +8,24 @@ * “परमेश्वर का क्रोध” उसके न्याय और पाप के दण्ड का संदर्भ देता है। * परमेश्वर का प्रकोप पाप से न फिराने वाला के लिए धार्मिकता का दण्ड है। -## अनुवाद के सुझाव: ## +## अनुवाद के सुझाव: * अनुवाद के अनुसार, इस शब्द के अन्य अनुवाद रूप हो सकते हैं “भयानक क्रोध” या “धर्मनिष्ठ न्याय” या “क्रोध” * परमेश्वर के प्रकोप के बारे में चर्चा करते समय सुनिश्चित करें कि इसका अनुवाद पाप के कारण उत्पन्न क्रोधावेश का दौरा के अर्थ में न हो। परमेश्वर का क्रोध न्याय सम्मत एवं पवित्र होता है। (यह भी देखें: [न्याय](../kt/judge.md), [पाप](../kt/sin.md)) -## बाइबल सन्दर्भ: ## +## बाइबल सन्दर्भ: -* [1 थिस्सलुनीकियों 01:8-10](rc://en/tn/help/1th/01/08) -* [1 तीमुथियुस 02:8-10](rc://en/tn/help/1ti/02/08) -* [लूका 03:7](rc://en/tn/help/luk/03/07) -* [लूका 21:23-24](rc://en/tn/help/luk/21/23) -* [मत्ती 03:7-9](rc://en/tn/help/mat/03/07) -* [प्रकाशितवाक्य 14:9-10](rc://en/tn/help/rev/14/09) -* [रोमियो 01:18-19](rc://en/tn/help/rom/01/18) -* [रोमियो 05:8-9](rc://en/tn/help/rom/05/08) +* [1 थिस्सलुनीकियों 1:8-10](rc://hi/tn/help/1th/01/08) +* [1 तीमुथियुस 2:8-10](rc://hi/tn/help/1ti/02/08) +* [लूका 3:7](rc://hi/tn/help/luk/03/07) +* [लूका 21:23](rc://hi/tn/help/luk/21/23) +* [मत्ती 3:7](rc://hi/tn/help/mat/03/07) +* [प्रकाशितवाक्य 14:10](rc://hi/tn/help/rev/14/10) +* [रोमियो 1:18](rc://hi/tn/help/rom/01/18) +* [रोमियो 5:9](rc://hi/tn/help/rom/05/099) -## शब्द तथ्य: ## +## शब्द तथ्य: -* Strong's: H639, H2197, H2528, H2534, H2740, H3707, H3708, H5678, H7107, H7109, H7110, H7265, H7267, G2372, G3709, G3949, G3950 +* स्तरोंग: H639, H2197, H2528, H2534, H2740, H3707, H3708, H5678, H7107, H7109, H7110, H7265, H7267, G2372, G3709, G3949, G3950