From 6395f168dfe1033b768370400656ad2118600710 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christopher_Sentu1 Date: Tue, 1 Feb 2022 12:15:45 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'bible/names/jacob.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/jacob.md | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/bible/names/jacob.md b/bible/names/jacob.md index 788b5df..e2774aa 100644 --- a/bible/names/jacob.md +++ b/bible/names/jacob.md @@ -4,16 +4,16 @@ याकूब इसहाक और रिबका के जुड़वा लड़कों में छोटा था। परमेश्वर ने उसका नाम बदल कर "इस्राएल" कर दिया था, उसके वंशज इस्राएली जाती हुए| -याकूब इस्राएली जाती के तीन पितरों में अंतिम था:अब्राहम, इसहाक और याकूब| -* इब्रानी भाषा में याकूब शब्द उस शब्द के समरूप है जिसका अर्थ है,"एड़ी"| जन्म के समय याकूब अपने जुड़वा भाई एसाव की एड़ी पकड़े हुए था।पुराने युग में शरीर के अंग, एड़ी का अभिप्रेत अर्थ था, वार करना और मनुष्य के शरीर का अधो भाग| इब्रानी नाम याकूब संभवतः किसी पर पीछे से वर करने का अर्थ रखता था| +याकूब इस्राएली जाती के तीन पितरों में अंतिम था:अब्राहम, इसहाक और याकूब| याकूब के बारह पुत्र इस्राएल के बारह गोत्र हुए| +* इब्रानी भाषा में याकूब शब्द उस शब्द के समरूप है जिसका अर्थ है,"एड़ी"| जन्म के समय याकूब अपने जुड़वा भाई एसाव की एड़ी पकड़े हुए था।पुराने युग में शरीर के अंग, एड़ी के दो अर्थ थे, वार करना और मनुष्य के शरीर का अधो भाग| इब्रानी नाम याकूब संभवतः किसी पर पीछे से वार करने का अर्थ रखता था| * वर्षों बाद परमेश्वर ने याकूब का नाम बदलकर इस्राएल रखा जिसका अर्थ है, “वह परमेश्वर के साथ संघर्ष करता है।” * याकूब ने लाबान की दो पुत्रियों से विवाह किया था जिनके नाम: लिआ और राहेल थे जिनके साथ उनकी सेविकाएँ, जिल्पा और बिल्हा भी थीं। इन चार स्त्रिओं से बारह पुत्र उत्पन्न हुए जो इस्राएल के बारह गोत्रों के पितृ हुए। -* मत्ती रचित सुसमाचार में जो वंशावली दी गई है उसमें एक और याकूब का उल्लेख किया गया है, वह यूसुफ का पिता था। +* नए नियम में, मत्ती रचित सुसमाचार में जो वंशावली दी गई है उसमें एक और याकूब का उल्लेख किया गया है, वह यूसुफ का पिता था। (अनुवाद के सुझाव [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://hi/ta/man/translate/translate-names)) -(यह भी देखें: [कनान](../names/canaan.md), [छल करना](../other/deceive.md), [एसाव](../names/esau.md), [इसहाक](../names/isaac.md), [इस्राएल](../kt/israel.md), [रिबका](../names/rebekah.md), [इस्राएल के बारह गोत्र](../other/12tribesofisrael.md)) +(यह भी देखें: [इस्राएल](../kt/israel.md), [इस्राएल के बारह गोत्र](../other/12tribesofisrael.md), [लीआ:](../names/leah.md), [राहेल](../names/rachel.md), [ज़िल्पा](../names/zilpah.md), [बिल्हा](../names/bilhah.md), [deceive](../other/deceive.md), [एसाव](../names/esau.md), [इसहाक](../names/isaac.md), [रिबका](../names/rebekah.md), [लाबान](../names/laban.md)) ## बाइबल सन्दर्भ: @@ -36,4 +36,4 @@ ## शब्द तथ्य: -* Strong's: H3290, G2384 +* स्ट्रोंग्स: H3290, G2384