diff --git a/bible/other/chief.md b/bible/other/chief.md index 8def69b..62b57d6 100644 --- a/bible/other/chief.md +++ b/bible/other/chief.md @@ -1,22 +1,22 @@ -# प्रधान, प्रधानों # +# प्रधान, मुख्य पुरुष -## परिभाषा: ## +## परिभाषा: -“प्रधान” शब्द किसी जाति के सबसे महत्वपूर्ण अगुवे का बोध कराता है। +“प्रधान” शब्द किसी जाति के सबसे अधिक अधिकार-संपन्न या सर्वाधिक महत्वपूर्ण अगुवे को संदर्भित करता है। * इसके उदाहरण हैं, “प्रधान बजानेवाला”, “प्रधान याजक” और “चुंगी लेने वालों का प्रधान” तथा “प्रधान शासक”। -* इसका उपयोग परिवार के मुखिया के लिए भी किया जा सकता है जैसा उत्पत्ति अध्याय 36 में कुछ पुरुषों को कुल को “प्रधानों” कहा गया है। इस संदर्भ में "प्रधान" का अनुवाद "अगुआ" या "प्रमुख पिता" हो सकता है। +* इसका उपयोग परिवार के मुखिया के लिए भी किया जा सकता है जैसा उत्पत्ति अध्याय 36 में कुछ पुरुषों को कुल के “प्रधान” कहा गया है। इस संदर्भ में "प्रधान" का अनुवाद "अगुआ" या "प्रमुख पिता" हो सकता है। * संज्ञा रूप में इस शब्द का अनुवाद “प्रमुख” या “शासक” किया जा सकता है जैसे “प्रमुख बजानेवाला” या “सत्ताधारी याजक”। -(यह भी देखें: [प्रधान-याजकों](../other/chiefpriests.md), [याजक](../kt/priest.md), [चुंगी लेनेवाला](../other/taxcollector.md)) +(यह भी देखें: [प्रधान](../other/chiefpriests.md), [महायाजक](../kt/priest.md), [चुंगी लेनेवाला](../other/taxcollector.md)) -## बाइबल सन्दर्भ: ## +## बाइबल सन्दर्भ: -* [दानिय्येल 01:11-13](rc://en/tn/help/dan/01/11) -* [यहेजकेल 26:15-16](rc://en/tn/help/ezk/26/15) -* [लूका 19:1-2](rc://en/tn/help/luk/19/01) -* [भजन संहिता 004:1](rc://en/tn/help/psa/004/001) +* [दानिय्येल 1:11-13](rc://hi/tn/help/dan/01/11) +* [यहेजकेल 26:15-16](rc://hi/tn/help/ezk/26/15) +* [लूका 19:2](rc://hi/tn/help/luk/19/02) +* [भजन संहिता 4:1](rc://hi/tn/help/psa/004/1) -## शब्द तथ्य: ## +## शब्द तथ्य: -* Strong's: H47, H441, H5057, H5387, H5632, H6496, H7218, H7225, H7227, H7229, H7262, H8269, H8334, G749, G750, G754, G4410, G4413, G5506 +* स्ट्रोंग्स: H0047, H0441, H5057, H5387, H5632, H6496, H7218, H7225, H7227, H7229, H7262, H8269, H8334, G07490, G07500, G07540, G44100, G44130, G55060 \ No newline at end of file