From 363d2bbf25da5fca93cf26c81cdc1b504e72f6d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christopher_Sentu1 Date: Fri, 12 Aug 2022 13:13:16 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'bible/kt/rabbi.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/rabbi.md | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/bible/kt/rabbi.md b/bible/kt/rabbi.md index 709acc6..6d2f436 100644 --- a/bible/kt/rabbi.md +++ b/bible/kt/rabbi.md @@ -1,29 +1,29 @@ # रब्बी # -## परिभाषा: ## +## परिभाषा: “रब्बी” शब्द का वास्तविक अर्थ है “मेरा स्वामी” या “मेरा गुरू” * यह एक सम्मानित पदनाम है जो यहूदी धर्मगुरू के लिए काम में लिया जाता था, विशेष करके परमेश्वर की व्यवस्था का शिक्षक। -* यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले को और यीशु को भी कभी-कभी शिष्य “रब्बी” कहते थे। +* यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले को और यीशु को भी शिष्य कभी-कभी “रब्बी” कह कर संबोधित करते थे। -## अनुवाद के सुझाव: ## +## अनुवाद के सुझाव: -* इस शब्द के अनुवाद रूप हो सकते हैं, “मेरे गुरू” या “माननीय शिक्षक महोदय” या “धर्म गुरू” कुछ भाषाओं में ऐसे अभिवादन को बड़े अक्षरों में लिखा जाता है तो कुछ में नहीं लिखा जाता है। -* लक्षित भाषा में शिक्षकों को संबोधित करने का एक विशेष तरीका हो सकता हैं। -* परन्तु सुनिश्चित करें कि इस शब्द के ऐसे अनुवाद से यीशु किसी पाठशाला का शिक्षक न समझ में आए। -* उसी भाषा के या राष्ट्रीय भाषा के बाइबल अनुवाद में “रब्बी” के अनुवाद पर भी ध्यान दें। +* इस शब्द के अनुवाद रूप हो सकते हैं, "मेरे स्वामि" या “मेरे गुरू” या “माननीय शिक्षक महोदय” या “धर्म गुरू” कुछ भाषाओं में ऐसे अभिवादन को बड़े अक्षरों में लिखा जाता है तो कुछ में नहीं लिखा जाता है। +* लक्षित भाषा में शिक्षकों को संबोधित करने की अपनी ही कोई विशिष्ट भाषा शैली हो सकती हैं। +* परन्तु सुनिश्चित करें कि इस शब्द के अनुवाद से यीशु को किसी पाठशाला का शिक्षक न समझा आए। +* यह भी अवलोकन करें कि सम्बन्धित भाषा में या राष्ट्रीय भाषा के बाइबल अनुवाद में “रब्बी” शब्द का अनुवाद कैसे किया गया है। -देखें: [अपरिचित शब्दों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-unknown)) +देखें: [अपरिचित शब्दों का अनुवाद कैसे करें](rc://hi/ta/man/translate/translate-unknown)) (यह भी देखें: [शिक्षक](../other/teacher.md)) -## बाइबल सन्दर्भ: ## +## बाइबल सन्दर्भ: -* [यूहन्ना 01:49-51](rc://en/tn/help/jhn/01/49) -* [यूहन्ना 06:24-25](rc://en/tn/help/jhn/06/24) -* [मरकुस 14:43-46](rc://en/tn/help/mrk/14/43) -* [मत्ती 23:8-10](rc://en/tn/help/mat/23/08) +* [यूहन्ना 1:49-51](rc://hi/tn/help/jhn/01/49) +* [यूहन्ना 6:24-25](rc://hi/tn/help/jhn/06/24) +* [मरकुस 14:43-46](rc://hi/tn/help/mrk/14/43) +* [मत्ती 23:8-10](rc://hi/tn/help/mat/23/08) ## शब्द तथ्य: ##