From 09591dae1f5e982080971db6e7c0c63c658fe0d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 08:55:48 +0000 Subject: [PATCH 01/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 4728fbe..b346bb0 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# छुटकारे के लिये, छुड़ा लिया # +# छुटकारा, छुड़ा लिया # ## परिभाषा: ## From cd7ed6f02fb233586783cfe3bd06be03a08e9c66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 08:57:12 +0000 Subject: [PATCH 02/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index b346bb0..71ad0a5 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## परिभाषा: ## -“छुटकारे के लिये” अर्थात् बन्दी की मुक्ति के लिए मांगी गई धन-राशि या अन्य कोई भुगतान। +"फिरौती" शब्द का अर्थ उस धन या अन्य भुगतान से है जो बंदी बनाए गए व्यक्ति की रिहाई के लिए मांगा या भुगतान किया जाता है। * क्रिया शब्द "छुटकारे का" दाम देना, किसी बन्दी, दास या कारावास में रखे हुए मनुष्य के लिए धनराशि देना या बचाने के लिए किसी काम को आत्म-त्याग के साथ करना। “पुनः खरीद लेना” “मुक्ति कराने” जैसा ही है। * यीशु ने स्वयं को छुटकारे के मूल्य स्वरूप करने दिया कि मनुष्य को पाप के दासत्व से मुक्त कराए। मनुष्यों के पाप का दण्ड चुका कर अपने लोगों को पुनः खरीद लेना बाइबल में परमेश्वर का "उद्धार" कहलाता है। From fd595784b5c0b59ad76727331d837e8211404b4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 08:57:32 +0000 Subject: [PATCH 03/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 71ad0a5..eb86a77 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# छुटकारा, छुड़ा लिया # +#फिरौती, छुड़ा लिया # ## परिभाषा: ## From 5b246ef513e8d662580d19a5be5fde001fd341ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:07:10 +0000 Subject: [PATCH 04/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index eb86a77..91eb189 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -2,10 +2,10 @@ ## परिभाषा: ## -"फिरौती" शब्द का अर्थ उस धन या अन्य भुगतान से है जो बंदी बनाए गए व्यक्ति की रिहाई के लिए मांगा या भुगतान किया जाता है। - * क्रिया शब्द "छुटकारे का" दाम देना, किसी बन्दी, दास या कारावास में रखे हुए मनुष्य के लिए धनराशि देना या बचाने के लिए किसी काम को आत्म-त्याग के साथ करना। “पुनः खरीद लेना” “मुक्ति कराने” जैसा ही है। -* यीशु ने स्वयं को छुटकारे के मूल्य स्वरूप करने दिया कि मनुष्य को पाप के दासत्व से मुक्त कराए। मनुष्यों के पाप का दण्ड चुका कर अपने लोगों को पुनः खरीद लेना बाइबल में परमेश्वर का "उद्धार" कहलाता है। + +* एक क्रिया के रूप में, "फिरौती" का अर्थ भुगतान करना या किसी ऐसे व्यक्ति को, जिसे पकड़ा गया है, गुलाम बनाया गया है या कैद किया गया है, छुड़ाने के लिए आत्म-बलिदान करना है। "वापस खरीदें" का यह अर्थ "छुड़ाने" के अर्थ के समान है। +* यीशु ने पापी लोगों को पाप की गुलामी से छुड़ाने के लिए फिरौती के तौर पर खुद को मारे जाने की इजाज़त दी। परमेश्वर के अपने लोगों को उनके पाप का दंड चुकाकर वापस खरीदने के इस कार्य को बाइबल में "उद्धार" भी कहा जाता है। ## अनुवाद के सुझाव: ## From 632510918d5098200bd00f7bb245a0be230cdbad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:07:48 +0000 Subject: [PATCH 05/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 91eb189..de2f4a6 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -5,7 +5,7 @@ * क्रिया शब्द "छुटकारे का" दाम देना, किसी बन्दी, दास या कारावास में रखे हुए मनुष्य के लिए धनराशि देना या बचाने के लिए किसी काम को आत्म-त्याग के साथ करना। “पुनः खरीद लेना” “मुक्ति कराने” जैसा ही है। * एक क्रिया के रूप में, "फिरौती" का अर्थ भुगतान करना या किसी ऐसे व्यक्ति को, जिसे पकड़ा गया है, गुलाम बनाया गया है या कैद किया गया है, छुड़ाने के लिए आत्म-बलिदान करना है। "वापस खरीदें" का यह अर्थ "छुड़ाने" के अर्थ के समान है। -* यीशु ने पापी लोगों को पाप की गुलामी से छुड़ाने के लिए फिरौती के तौर पर खुद को मारे जाने की इजाज़त दी। परमेश्वर के अपने लोगों को उनके पाप का दंड चुकाकर वापस खरीदने के इस कार्य को बाइबल में "उद्धार" भी कहा जाता है। +* यीशु ने पापी लोगों को पाप की गुलामी से छुड़ाने के लिए फिरौती के तौर पर खुद को मारे जाने के लिए दिया। परमेश्वर के अपने लोगों को उनके पाप का दंड चुकाकर वापस खरीदने के इस कार्य को बाइबल में "उद्धार" भी कहा जाता है। ## अनुवाद के सुझाव: ## From 70b0f0c4f62495a050dd1f0135f47503a81a87f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:15:30 +0000 Subject: [PATCH 06/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index de2f4a6..5d76ec5 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -9,8 +9,8 @@ ## अनुवाद के सुझाव: ## -* “छुटकारे का मूल्य चुकाना” इसका अनुवाद हो सकता है, “मुक्ति के लिए मूल्य चुकाना” या “स्वतंत्र कराने के लिए मूल्य चुकाना” या “ पुनः खरीद लेना”। -* “छुटकारे का मूल्य चुकाना” इसका अनुवाद इस प्रकार हो सकता है “मूल्य चुकाना” या "दंड का भुगतान (लोगों को मुक्त करने के लिए)" या "आवश्यक भुगतान करना।" +* शब्द "फिरौती" का अनुवाद "मुक्ति के लिए भुगतान" या "मुफ्त में कीमत चुकाने" या "पुन: खरीदने" के रूप में भी किया जा सकता है।। +* वाक्यांश "फिरौती का भुगतान" का अनुवाद "(स्वतंत्रता की) कीमत का भुगतान" या "(लोगों को मुक्त करने के लिए) दंड का भुगतान " या "आवश्यक भुगतान करने" के रूप में किया जा सकता है। * नाम "छुटकारे" का अनुवाद "वापस खरीदना" या "एक जुर्माने का भुगतान " या "भुगतान किया गया मूल्य" (लोगों या जमीन को मुक्त या खरीदने के लिए) के रूप में किया जा सकता है। * एक "छुटकारे का मूल्य" और "छुटकारा" शब्द का अंग्रेज़ी में एक ही अर्थ है लेकिन कभी-कभी इसे थोड़ा अलग तरीके से इस्तेमाल किया जाता है। अन्य भाषाओं में इस अवधारणा के लिए केवल एक शब्द हो सकता है। * सुनिश्चित करें कि यह अनुवाद “प्रायश्चित” के अनुवाद से भिन्न हो। From 09d3e23c08ff0426f743d1c411c6422bfaf3e249 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:18:21 +0000 Subject: [PATCH 07/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 5d76ec5..7dc267d 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -11,7 +11,7 @@ * शब्द "फिरौती" का अनुवाद "मुक्ति के लिए भुगतान" या "मुफ्त में कीमत चुकाने" या "पुन: खरीदने" के रूप में भी किया जा सकता है।। * वाक्यांश "फिरौती का भुगतान" का अनुवाद "(स्वतंत्रता की) कीमत का भुगतान" या "(लोगों को मुक्त करने के लिए) दंड का भुगतान " या "आवश्यक भुगतान करने" के रूप में किया जा सकता है। -* नाम "छुटकारे" का अनुवाद "वापस खरीदना" या "एक जुर्माने का भुगतान " या "भुगतान किया गया मूल्य" (लोगों या जमीन को मुक्त या खरीदने के लिए) के रूप में किया जा सकता है। +* नाम "छुटकारे" का अनुवाद "वापस खरीदना" या "एक जुर्माने का भुगतान " या "भुगतान किया गया मूल्य" (लोगों या जमीन को मुक्त या पुन: खरीदने के लिए) के रूप में किया जा सकता है। * एक "छुटकारे का मूल्य" और "छुटकारा" शब्द का अंग्रेज़ी में एक ही अर्थ है लेकिन कभी-कभी इसे थोड़ा अलग तरीके से इस्तेमाल किया जाता है। अन्य भाषाओं में इस अवधारणा के लिए केवल एक शब्द हो सकता है। * सुनिश्चित करें कि यह अनुवाद “प्रायश्चित” के अनुवाद से भिन्न हो। From dd8fb30221f54e3cd6e83380863e21835e53a82c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:19:12 +0000 Subject: [PATCH 08/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 7dc267d..c2ef862 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -1,4 +1,4 @@ -#फिरौती, छुड़ा लिया # +#छुटकारे का मूल्य, छुड़ा लिया # ## परिभाषा: ## From aa7eb40274e6fa630ec63833a22f996d20a0e2f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:20:18 +0000 Subject: [PATCH 09/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index c2ef862..19c0460 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -2,9 +2,9 @@ ## परिभाषा: ## -* क्रिया शब्द "छुटकारे का" दाम देना, किसी बन्दी, दास या कारावास में रखे हुए मनुष्य के लिए धनराशि देना या बचाने के लिए किसी काम को आत्म-त्याग के साथ करना। “पुनः खरीद लेना” “मुक्ति कराने” जैसा ही है। +* क्रिया शब्द "छुटकारे का मूल्य", किसी बन्दी, दास या कारावास में रखे हुए मनुष्य के लिए धनराशि देना या बचाने के लिए किसी काम को आत्म-त्याग के साथ करना। “पुनः खरीद लेना” “मुक्ति कराने” जैसा ही है। -* एक क्रिया के रूप में, "फिरौती" का अर्थ भुगतान करना या किसी ऐसे व्यक्ति को, जिसे पकड़ा गया है, गुलाम बनाया गया है या कैद किया गया है, छुड़ाने के लिए आत्म-बलिदान करना है। "वापस खरीदें" का यह अर्थ "छुड़ाने" के अर्थ के समान है। +* एक क्रिया के रूप में, "छुटकारे का मूल्य" का अर्थ भुगतान करना या किसी ऐसे व्यक्ति को, जिसे पकड़ा गया है, गुलाम बनाया गया है या कैद किया गया है, छुड़ाने के लिए आत्म-बलिदान करना है। "वापस खरीदें" का यह अर्थ "छुड़ाने" के अर्थ के समान है। * यीशु ने पापी लोगों को पाप की गुलामी से छुड़ाने के लिए फिरौती के तौर पर खुद को मारे जाने के लिए दिया। परमेश्वर के अपने लोगों को उनके पाप का दंड चुकाकर वापस खरीदने के इस कार्य को बाइबल में "उद्धार" भी कहा जाता है। ## अनुवाद के सुझाव: ## From af4f2c06d3b31618541982f52de75f55440eafde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:20:31 +0000 Subject: [PATCH 10/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 19c0460..4d167f1 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -9,7 +9,7 @@ ## अनुवाद के सुझाव: ## -* शब्द "फिरौती" का अनुवाद "मुक्ति के लिए भुगतान" या "मुफ्त में कीमत चुकाने" या "पुन: खरीदने" के रूप में भी किया जा सकता है।। +* शब्द "छुटकारे का मूल्य" का अनुवाद "मुक्ति के लिए भुगतान" या "मुफ्त में कीमत चुकाने" या "पुन: खरीदने" के रूप में भी किया जा सकता है।। * वाक्यांश "फिरौती का भुगतान" का अनुवाद "(स्वतंत्रता की) कीमत का भुगतान" या "(लोगों को मुक्त करने के लिए) दंड का भुगतान " या "आवश्यक भुगतान करने" के रूप में किया जा सकता है। * नाम "छुटकारे" का अनुवाद "वापस खरीदना" या "एक जुर्माने का भुगतान " या "भुगतान किया गया मूल्य" (लोगों या जमीन को मुक्त या पुन: खरीदने के लिए) के रूप में किया जा सकता है। * एक "छुटकारे का मूल्य" और "छुटकारा" शब्द का अंग्रेज़ी में एक ही अर्थ है लेकिन कभी-कभी इसे थोड़ा अलग तरीके से इस्तेमाल किया जाता है। अन्य भाषाओं में इस अवधारणा के लिए केवल एक शब्द हो सकता है। From b7b041e83de9cbd083bb9ef7592449aca0edf5f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:22:23 +0000 Subject: [PATCH 11/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 4d167f1..eaf0caf 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -10,12 +10,12 @@ ## अनुवाद के सुझाव: ## * शब्द "छुटकारे का मूल्य" का अनुवाद "मुक्ति के लिए भुगतान" या "मुफ्त में कीमत चुकाने" या "पुन: खरीदने" के रूप में भी किया जा सकता है।। -* वाक्यांश "फिरौती का भुगतान" का अनुवाद "(स्वतंत्रता की) कीमत का भुगतान" या "(लोगों को मुक्त करने के लिए) दंड का भुगतान " या "आवश्यक भुगतान करने" के रूप में किया जा सकता है। +* वाक्यांश "छुटकारे का मूल्य देना" का अनुवाद "(स्वतंत्रता की) कीमत का भुगतान" या "(लोगों को मुक्त करने के लिए) दंड का भुगतान " या "आवश्यक भुगतान करने" के रूप में किया जा सकता है। * नाम "छुटकारे" का अनुवाद "वापस खरीदना" या "एक जुर्माने का भुगतान " या "भुगतान किया गया मूल्य" (लोगों या जमीन को मुक्त या पुन: खरीदने के लिए) के रूप में किया जा सकता है। * एक "छुटकारे का मूल्य" और "छुटकारा" शब्द का अंग्रेज़ी में एक ही अर्थ है लेकिन कभी-कभी इसे थोड़ा अलग तरीके से इस्तेमाल किया जाता है। अन्य भाषाओं में इस अवधारणा के लिए केवल एक शब्द हो सकता है। * सुनिश्चित करें कि यह अनुवाद “प्रायश्चित” के अनुवाद से भिन्न हो। -(यह भी देखें: प्रायश्चित, छुटकारा दिलानेवाला +(यह भी देखें: [ प्रायश्चित](../kt/atonement.md), [छुटकारा](../kt/redeem.md)) ## बाइबल सन्दर्भ: ## From 43fec9f6e20ce81239d56d217ea11a972f7aa772 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:29:19 +0000 Subject: [PATCH 12/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index eaf0caf..0c5305c 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -19,12 +19,12 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## -* [1 तीमुथियुस 02:5-7](../kt/atonement.md) -* [यशायाह 43:2-3](../kt/redeem.md) -* [अय्यूब 06:21-23](rc://en/tn/help/1ti/02/05) -* [लैव्यव्यवस्था 19:20-22](rc://en/tn/help/isa/43/02) -* [मत्ती 22:25-28](rc://en/tn/help/job/06/21) -* [भजन-संहिता 049:6-8](rc://en/tn/help/lev/19/20) +* [1 तीमुथियुस 2:6](rc://en/tn/help/1ti/02/06) +* [यशायाह 43:3](rc://en/tn/help/isa/43/03) +* [अय्यूब 6:23](rc://en/tn/help/job/06/23) +* [लैव्यव्यवस्था 19:20](rc://en/tn/help/isa/43/02) +* [मत्ती 20:28](rc://en/tn/help/mat/20/28) +* [भजन-संहिता 49:7](rc://en/tn/help/psa/049/07) ## शब्द तथ्य: ## From 0dfb39bd51d1d6655ac3bf935399df218230ff06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:30:29 +0000 Subject: [PATCH 13/39] Edit 'bible/kt/ransom.md' using 'tc-create-app' --- bible/kt/ransom.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/kt/ransom.md b/bible/kt/ransom.md index 0c5305c..157e098 100644 --- a/bible/kt/ransom.md +++ b/bible/kt/ransom.md @@ -29,4 +29,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: H1350, H3724, H6299, H6306, G487, G3083 +* Strong's: H1350, H3724, H6299, H6306, G04870, G30830 From 499333379a5ba2466b0e086d2edc7d72113c6d39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:35:28 +0000 Subject: [PATCH 14/39] Edit 'bible/names/abiathar.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/abiathar.md | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/abiathar.md b/bible/names/abiathar.md index 6011ec2..8589c7d 100644 --- a/bible/names/abiathar.md +++ b/bible/names/abiathar.md @@ -9,7 +9,8 @@ * दाऊद के मृत्यु के बाद एब्यातार ने सुलैमान के स्थान में अदोनिय्याह को राजा बनाने में सहायता की थी। * इस कारण राजा सुलैमान ने एब्यातार को याजकीय पद से हटा दिया था। - (यह भी देखें: [सादोक](../names/zadok.md), [शाऊल (पुराना नियम)](../names/saul.md), [दाऊद](../names/david.md), [सुलैमान](../names/solomon.md), [अदोनिय्याह](../names/adonijah.md)) + +(यह भी देखें: [सादोक](../names/zadok.md), [शाऊल (पुराना नियम)](../names/saul.md), [दाऊद](../names/david.md), [सुलैमान](../names/solomon.md), [अदोनिय्याह](../names/adonijah.md)) ## बाइबल सन्दर्भ: ## From b57c13bdba680097d8ba1db6a58bead0aa67a0c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:36:14 +0000 Subject: [PATCH 15/39] Edit 'bible/names/abiathar.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/abiathar.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/bible/names/abiathar.md b/bible/names/abiathar.md index 8589c7d..2e8619b 100644 --- a/bible/names/abiathar.md +++ b/bible/names/abiathar.md @@ -15,10 +15,10 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## * [1 इतिहास 27:32-34](rc://en/tn/help/1ch/27/32) -* [1 राजा 01:7-8](rc://en/tn/help/1ki/01/07) -* [1 राजा 02:22-23](rc://en/tn/help/1ki/02/22) -* [2 शमूएल 17:15-16](rc://en/tn/help/2sa/17/15) -* [मरकुस 02:25-26](rc://en/tn/help/mrk/02/25) +* [1 राजा 1:7](rc://en/tn/help/1ki/01/07) +* [1 राजा 2:22-23](rc://en/tn/help/1ki/02/22) +* [2 शमूएल 17:15](rc://en/tn/help/2sa/17/15) +* [मरकुस 2:25-26](rc://en/tn/help/mrk/02/25) ## शब्द तथ्य: ## From d940d82897169c8186cc0c8820325f4f6f144844 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:36:33 +0000 Subject: [PATCH 16/39] Edit 'bible/names/abiathar.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/abiathar.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/abiathar.md b/bible/names/abiathar.md index 2e8619b..afb1c99 100644 --- a/bible/names/abiathar.md +++ b/bible/names/abiathar.md @@ -22,4 +22,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: H54, G8 +* Strong's: H0054, G00080 From d26a25c0b66f9da5f13564a7577876b37a7fea8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:42:16 +0000 Subject: [PATCH 17/39] Edit 'bible/names/caesarea.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/caesarea.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/caesarea.md b/bible/names/caesarea.md index 8e9a313..0ab38a5 100644 --- a/bible/names/caesarea.md +++ b/bible/names/caesarea.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## तथ्य: ## -कैसरिया भूमध्य सागर के तट पर एक महत्वपूर्ण नगर था, कर्मेल पर्वत से 39 कि.मी. दक्षिण की ओर। कैसरिया फिलिप्पी इस्राएल के उत्तर-पूर्वी क्षेत्र में हेर्मोन पर्वत के निकट एक नगर था। +कैसरिया भूमध्य सागर के तट पर, कर्मेल पर्वत से 39 कि.मी. दक्षिण की ओर, एक महत्वपूर्ण नगर था। कैसरिया फिलिप्पी इस्राएल के उत्तर-पूर्वी क्षेत्र में हेर्मोन पर्वत के निकट एक नगर था। * इन नगरों का नाम रोमी सम्राट कैसर के नाम पर पड़ा था। * तटवर्ती कैसरिया रोमी क्षेत्र यहूदिया की राजधानी बन गया था। यह यीशु के जन्म का समय था। From d90585f6450b34856f9d44a48e0adab265e2b6b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:47:10 +0000 Subject: [PATCH 18/39] Edit 'bible/names/caesarea.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/caesarea.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/caesarea.md b/bible/names/caesarea.md index 0ab38a5..1b06cfd 100644 --- a/bible/names/caesarea.md +++ b/bible/names/caesarea.md @@ -5,7 +5,7 @@ कैसरिया भूमध्य सागर के तट पर, कर्मेल पर्वत से 39 कि.मी. दक्षिण की ओर, एक महत्वपूर्ण नगर था। कैसरिया फिलिप्पी इस्राएल के उत्तर-पूर्वी क्षेत्र में हेर्मोन पर्वत के निकट एक नगर था। * इन नगरों का नाम रोमी सम्राट कैसर के नाम पर पड़ा था। -* तटवर्ती कैसरिया रोमी क्षेत्र यहूदिया की राजधानी बन गया था। यह यीशु के जन्म का समय था। +* यीशु के जन्म के समय तटीय कैसरिया यहूदिया के रोमी प्रांत की राजधानी बन गया। * प्रेरित पौलुस ने अन्य जातियों में सर्वप्रथम कैसरिया में ही प्रचार किया था। * पौलुस ने तरसुस के लिए कैसरिया से ही प्रस्थान किया था और अपनी दो प्रचार यात्राओं में वह कैसरिया होकर गया था। * यीशु और उसके शिष्यों ने कैसरिया फिलिप्पी के क्षेत्रों में सीरिया का भ्रमण किया था। इन दोनों नगरों का नाम हेरोदेस फिलिप्प के नाम पर पड़ा था। From cd01b1c3bc2a0c0a5f5ba787f291524b06169f66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:48:29 +0000 Subject: [PATCH 19/39] Edit 'bible/names/caesarea.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/caesarea.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/bible/names/caesarea.md b/bible/names/caesarea.md index 1b06cfd..4c49fa3 100644 --- a/bible/names/caesarea.md +++ b/bible/names/caesarea.md @@ -16,11 +16,11 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## -* [प्रे.का. 09:28-30](rc://en/tn/help/act/09/28) +* [प्रे.का. 9:30](rc://en/tn/help/act/09/30) * [प्रे.का. 10:1-2](rc://en/tn/help/act/10/01) -* [प्रे.का. 07:43](rc://en/tn/help/act/25/01) -* [प्रे.का. 25:13-16](rc://en/tn/help/act/25/13) -* [मरकुस 08:27-28](rc://en/tn/help/mrk/08/27) +* [प्रे.का. 25:1](rc://en/tn/help/act/25/01) +* [प्रे.का. 25:14](rc://en/tn/help/act/25/14) +* [मरकुस 08:27](rc://en/tn/help/mrk/08/27) * [मत्ती 16:13-16](rc://en/tn/help/mat/16/13) ## शब्द तथ्य: ## From 88bc5c5f637d67ce0d494977a0a5ac482fb2ee17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:48:51 +0000 Subject: [PATCH 20/39] Edit 'bible/names/caesarea.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/caesarea.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/caesarea.md b/bible/names/caesarea.md index 4c49fa3..8f5d9bc 100644 --- a/bible/names/caesarea.md +++ b/bible/names/caesarea.md @@ -25,4 +25,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: G2542, G5376 +* Strong's: G25420, G53760 From 228c58976b9dafdbd99918dd2ef031ed8f0f4b29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:50:15 +0000 Subject: [PATCH 21/39] Edit 'bible/names/gethsemane.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/gethsemane.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/gethsemane.md b/bible/names/gethsemane.md index fee150e..63369a2 100644 --- a/bible/names/gethsemane.md +++ b/bible/names/gethsemane.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## तथ्य: ## -गतसमनी जैतून के वृक्षों की एक वाटिका थी, किद्रोन घाटी के पार, यरूशलेम के पूर्व में जैतून पर्वत के निकट। +गतसमनी किद्रोन घाटी के पार, यरूशलेम के पूर्व में जैतून पर्वत के निकट जैतून के वृक्षों की एक वाटिका थी। * गतसमनी में यीशु और उसके शिष्य अकेले रहने और विश्राम करने के लिए जाते थे कि जनसमूह से दूर रह पाएं। * गतसमनी में ही यीशु ने अपना गहन दुःख प्रार्थना में व्यक्त किया था, इसके पूर्व कि यहूदी अगुवे उसे बन्दी बनाते। From 525814e0a6b0a3a1ab6a7c3cb5362e0d0bf6eb72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:51:50 +0000 Subject: [PATCH 22/39] Edit 'bible/names/gethsemane.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/gethsemane.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/names/gethsemane.md b/bible/names/gethsemane.md index 63369a2..f0283e2 100644 --- a/bible/names/gethsemane.md +++ b/bible/names/gethsemane.md @@ -4,8 +4,8 @@ गतसमनी किद्रोन घाटी के पार, यरूशलेम के पूर्व में जैतून पर्वत के निकट जैतून के वृक्षों की एक वाटिका थी। -* गतसमनी में यीशु और उसके शिष्य अकेले रहने और विश्राम करने के लिए जाते थे कि जनसमूह से दूर रह पाएं। -* गतसमनी में ही यीशु ने अपना गहन दुःख प्रार्थना में व्यक्त किया था, इसके पूर्व कि यहूदी अगुवे उसे बन्दी बनाते। +** गतसमनी का बाग एक ऐसा स्थान था जहाँ यीशु और उसके चेले भीड़ से दूर अकेले रहने और विश्राम करने जाते थे। +* गतसमनी में ही यहूदी अगुवों द्वारा गिरफ्तार किए जाने से पहले यीशु ने गहरे दुख में प्रार्थना की थी। (अनुवाद के सुझाव [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) From 9c8a05db5014904595f8da2aa8f9e7097f775e79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:52:20 +0000 Subject: [PATCH 23/39] Edit 'bible/names/gethsemane.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/gethsemane.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/names/gethsemane.md b/bible/names/gethsemane.md index f0283e2..dfb7a5a 100644 --- a/bible/names/gethsemane.md +++ b/bible/names/gethsemane.md @@ -13,8 +13,8 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## -* [मरकुस 14:32-34](rc://en/tn/help/mrk/14/32) -* [मत्ती 26:36-38](rc://en/tn/help/mat/26/36) +* [मरकुस 14:32](rc://en/tn/help/mrk/14/32) +* [मत्ती 26:36](rc://en/tn/help/mat/26/36) ## शब्द तथ्य: ## From 9699208376ed4885069467cace2d5993f8646cb9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:52:46 +0000 Subject: [PATCH 24/39] Edit 'bible/names/gethsemane.md' using 'tc-create-app' --- bible/names/gethsemane.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/names/gethsemane.md b/bible/names/gethsemane.md index dfb7a5a..d9bfe28 100644 --- a/bible/names/gethsemane.md +++ b/bible/names/gethsemane.md @@ -18,4 +18,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: G1068 +* Strong's: G10680 From c3369242afd14986a84c0fb35f7db5fbb197276d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:54:59 +0000 Subject: [PATCH 25/39] Edit 'bible/other/honey.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/honey.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/honey.md b/bible/other/honey.md index 96fa871..5c26df6 100644 --- a/bible/other/honey.md +++ b/bible/other/honey.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## परिभाषा: ## -“मधु” खानेवाला एक चिपचिपा मीठा पदार्थ होता है जो मधु मक्खियाँ फूलों के रस से तैयार करती हैं। छत्ता मोम का बनाया मधु संग्रह का एक साधन है, जिसमें मधु मक्खियाँ मधु एकत्र करती हैं। +“मधु” खानेवाला एक चिपचिपा मीठा पदार्थ होता है जो मधु मक्खियाँ फूलों के रस से तैयार करती हैं। छत्ता मोम जैसा बनाया मधु संग्रह का एक ढांचा है, जिसमें मधु मक्खियाँ मधु एकत्र करती हैं। * मधु का रंग कुछ पीला या कुछ भूरा होता है। * मधु पेड़ के खोखले स्थान में या जहाँ भी मधुमक्खी छत्ता बनाए वहाँ मिलेगा। लोग मधुमक्खियों को पालकर मधु खाते हैं या बेचते हैं परन्तु बाइबल में जिस मधु की चर्चा की गई है वह वन मधु है। From 2623c0ee7381a6ed5a43f1e7247e28fbc36776ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:55:20 +0000 Subject: [PATCH 26/39] Edit 'bible/other/honey.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/honey.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/honey.md b/bible/other/honey.md index 5c26df6..e1bedc4 100644 --- a/bible/other/honey.md +++ b/bible/other/honey.md @@ -4,7 +4,7 @@ “मधु” खानेवाला एक चिपचिपा मीठा पदार्थ होता है जो मधु मक्खियाँ फूलों के रस से तैयार करती हैं। छत्ता मोम जैसा बनाया मधु संग्रह का एक ढांचा है, जिसमें मधु मक्खियाँ मधु एकत्र करती हैं। -* मधु का रंग कुछ पीला या कुछ भूरा होता है। +* प्रकार के आधार पर शहद पीले या भूरे रंग का हो सकता है। * मधु पेड़ के खोखले स्थान में या जहाँ भी मधुमक्खी छत्ता बनाए वहाँ मिलेगा। लोग मधुमक्खियों को पालकर मधु खाते हैं या बेचते हैं परन्तु बाइबल में जिस मधु की चर्चा की गई है वह वन मधु है। * बाइबल में तीन मनुष्यों को मधु खाते हुए दर्शाया गया है, योनातान, शिमशोन और यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला। * इस शब्द का प्रतिकात्मक उपयोग किसी मधु या आनन्ददायक बात के लिए भी किया गया है। उदारहणार्थ, परमेश्वर का वचन और आज्ञाएं "मधु से भी अधिक मीठी" कहीं गई हैं। (यह भी देखें: [उपमा](rc://en/ta/man/translate/figs-simile), [रूपक](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)) From 1945374cb989312384aa1efdc6207468bf38346c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 09:58:48 +0000 Subject: [PATCH 27/39] Edit 'bible/other/honey.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/honey.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/other/honey.md b/bible/other/honey.md index e1bedc4..06cc834 100644 --- a/bible/other/honey.md +++ b/bible/other/honey.md @@ -5,8 +5,8 @@ “मधु” खानेवाला एक चिपचिपा मीठा पदार्थ होता है जो मधु मक्खियाँ फूलों के रस से तैयार करती हैं। छत्ता मोम जैसा बनाया मधु संग्रह का एक ढांचा है, जिसमें मधु मक्खियाँ मधु एकत्र करती हैं। * प्रकार के आधार पर शहद पीले या भूरे रंग का हो सकता है। -* मधु पेड़ के खोखले स्थान में या जहाँ भी मधुमक्खी छत्ता बनाए वहाँ मिलेगा। लोग मधुमक्खियों को पालकर मधु खाते हैं या बेचते हैं परन्तु बाइबल में जिस मधु की चर्चा की गई है वह वन मधु है। -* बाइबल में तीन मनुष्यों को मधु खाते हुए दर्शाया गया है, योनातान, शिमशोन और यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला। +* मधु जंगल में पाया जा सकता है, जैसे किसी पेड़ की खोह में, या जहाँ भी मधुमक्खियाँ घोंसला बनाती हैं। लोग मधुमक्खियों को खाने या बेचने के लिए मधु बनाने के लिए छत्ते में भी पालते हैं, लेकिन शायद बाइबल में जिस मधु का ज़िक्र किया गया है वह जंगली मधु था। +* बाइबल में तीन मनुष्यों को जंगली मधु खाते हुए दर्शाया गया है, योनातान, शिमशोन और यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला। * इस शब्द का प्रतिकात्मक उपयोग किसी मधु या आनन्ददायक बात के लिए भी किया गया है। उदारहणार्थ, परमेश्वर का वचन और आज्ञाएं "मधु से भी अधिक मीठी" कहीं गई हैं। (यह भी देखें: [उपमा](rc://en/ta/man/translate/figs-simile), [रूपक](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)) * कभी-कभी मनुष्य के शब्दों को भी मधु तुल्य मीठा कहा जाता है परन्तु जिसका परिणाम मनुष्यों से छल और हानि होता है। From 8fd5aec3f3da1dd45dd3f9c13ec7976d4feaa8dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:00:47 +0000 Subject: [PATCH 28/39] Edit 'bible/other/honey.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/honey.md | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/other/honey.md b/bible/other/honey.md index 06cc834..ecaea2c 100644 --- a/bible/other/honey.md +++ b/bible/other/honey.md @@ -7,8 +7,9 @@ * प्रकार के आधार पर शहद पीले या भूरे रंग का हो सकता है। * मधु जंगल में पाया जा सकता है, जैसे किसी पेड़ की खोह में, या जहाँ भी मधुमक्खियाँ घोंसला बनाती हैं। लोग मधुमक्खियों को खाने या बेचने के लिए मधु बनाने के लिए छत्ते में भी पालते हैं, लेकिन शायद बाइबल में जिस मधु का ज़िक्र किया गया है वह जंगली मधु था। * बाइबल में तीन मनुष्यों को जंगली मधु खाते हुए दर्शाया गया है, योनातान, शिमशोन और यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला। -* इस शब्द का प्रतिकात्मक उपयोग किसी मधु या आनन्ददायक बात के लिए भी किया गया है। उदारहणार्थ, परमेश्वर का वचन और आज्ञाएं "मधु से भी अधिक मीठी" कहीं गई हैं। (यह भी देखें: [उपमा](rc://en/ta/man/translate/figs-simile), [रूपक](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)) -* कभी-कभी मनुष्य के शब्दों को भी मधु तुल्य मीठा कहा जाता है परन्तु जिसका परिणाम मनुष्यों से छल और हानि होता है। +* इस शब्द का प्रतिकात्मक उपयोग किसी मीठी या आनन्ददायक चीज के लिए भी किया गया है। उदारहणार्थ, परमेश्वर का वचन और आज्ञाएं "मधु से भी अधिक मीठी" कहीं गई हैं। +(यह भी देखें: [उपमा](rc://en/ta/man/translate/figs-simile), [रूपक](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)) +* कभी-कभी किसी व्यक्ति के शब्दों को शहद की तरह मीठा बताया जाता है, लेकिन इसका परिणाम दूसरों को धोखा देना और नुकसान पहुँचाना होता है। (यह भी देखें: [यूहन्ना (बपतिस्मा देनेवाला)](../names/johnthebaptist.md), [योनातान](../names/jonathan.md), [पलिश्ती](../names/philistines.md), [शिमशोन](../names/samson.md)) From f361582759f77634db5b11ebaba38094e17eff59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:01:31 +0000 Subject: [PATCH 29/39] Edit 'bible/other/honey.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/honey.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/bible/other/honey.md b/bible/other/honey.md index ecaea2c..a34acd0 100644 --- a/bible/other/honey.md +++ b/bible/other/honey.md @@ -16,10 +16,10 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## * [1 राजा 14:1-3](rc://en/tn/help/1ki/14/01) -* [व्यवस्थाविवरण 06:3](rc://en/tn/help/deu/06/03) +* [व्यवस्थाविवरण 6:3](rc://en/tn/help/deu/06/3) * [निर्गमन 13:3-5](rc://en/tn/help/exo/13/03) -* [यहोशू 05:6-7](rc://en/tn/help/jos/05/06) -* [नीतिवचन 05:3-4](rc://en/tn/help/pro/05/03) +* [यहोशू 5:6](rc://en/tn/help/jos/05/06) +* [नीतिवचन 5:3](rc://en/tn/help/pro/05/03) ## शब्द तथ्य: ## From 9f0456b1889dacd9a99dc537739b8929e85c67ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:01:44 +0000 Subject: [PATCH 30/39] Edit 'bible/other/honey.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/honey.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/honey.md b/bible/other/honey.md index a34acd0..077eda9 100644 --- a/bible/other/honey.md +++ b/bible/other/honey.md @@ -23,4 +23,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: H1706, H3293, H3295, H5317, H6688, G2781, G3192, G3193 +* Strong's: H1706, H3293, H3295, H5317, H6688, G31920 From 140bdd07888482846bb11c7914a6b530714ec8ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:02:43 +0000 Subject: [PATCH 31/39] Edit 'bible/other/locust.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/locust.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/locust.md b/bible/other/locust.md index afd195c..94ca1eb 100644 --- a/bible/other/locust.md +++ b/bible/other/locust.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# टिड्डी, टिड्डियाँ # +# टिड्डी ## तथ्य: ## From f47413f47bce67ba6f2c8e964d8e8f03cea321a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:04:14 +0000 Subject: [PATCH 32/39] Edit 'bible/other/locust.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/locust.md | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/bible/other/locust.md b/bible/other/locust.md index 94ca1eb..32baa94 100644 --- a/bible/other/locust.md +++ b/bible/other/locust.md @@ -2,14 +2,15 @@ ## तथ्य: ## -“टिड्डी” एक प्रकार उड़नेवाला टिड्डा स्वरूप बड़ा कीट होता है जो कभी कभी उड़ते है अपने समान अन्य टिड्डियों के साथ एक बहुत ही विनाशकारी झुंड बनकर जो सभी वनस्पति खा जाते है। +“टिड्डी” एक प्रकार का उड़नेवाला टिड्डा स्वरूप बड़ा कीट होता है जो कभी कभी उड़ते है अपने समान अन्य टिड्डियों के साथ एक बहुत ही विनाशकारी झुंड बनकर जो सभी वनस्पति खा जाते है। -* टिड्डियां या साधारण टिड्डे बड़े और सीधे पर काले लम्बे पैरों वाले कीट होते है। इनके जुड़े हुए पिछले पैरों के कारण ये बहुत दूर तक कूद सकते हैं। -* पुराने नियम में टिड्डियों के झुण्ड प्रतीकात्मक रूप से विनाश का प्रतीक होते थे जो इस्राएल की अवज्ञा का भावी परिणाम था। -* परमेश्वर ने मिस्त्रियों पर जो दस विपत्तियां भेजी थी उनमें टिड्डियां भी एक विपत्ति थी। -* नये नियम में यूहन्ना का मुख्य भोजन जंगल में टिड्डियां था। -(अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) +* टिड्डियां या साधारण टिड्डे बड़े और सीधे पर काले लम्बे पैरों वाले कीट होते है। इनके जुड़े हुए पिछले पैरों के कारण ये बहुत दूर तक कूद सकते हैं। +* पुराने नियम में टिड्डियों के झुण्ड प्रतीकात्मक रूप से विनाश का प्रतीक होते थे जो इस्राएल की अवज्ञा का भावी परिणाम था। +* परमेश्वर ने मिस्त्रियों पर जो दस विपत्तियां भेजी थी उनमें टिड्डियां भी एक विपत्ति थी। +* नये नियम में यूहन्ना का मुख्य भोजन जंगल में टिड्डियां था। ( + +अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) (यह भी देखें: [बंदी](../other/captive.md), [मिस्र](../names/egypt.md), [इस्राएल](../kt/israel.md), [यूहन्ना (बपतिस्मा देनेवाला)](../names/johnthebaptist.md), [महामारी](../other/plague.md)) From 71703738b69794596f2e7434220195cf3229c5f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:04:46 +0000 Subject: [PATCH 33/39] Edit 'bible/other/locust.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/locust.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/locust.md b/bible/other/locust.md index 32baa94..3646e29 100644 --- a/bible/other/locust.md +++ b/bible/other/locust.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## तथ्य: ## -“टिड्डी” एक प्रकार का उड़नेवाला टिड्डा स्वरूप बड़ा कीट होता है जो कभी कभी उड़ते है अपने समान अन्य टिड्डियों के साथ एक बहुत ही विनाशकारी झुंड बनकर जो सभी वनस्पति खा जाते है। +“टिड्डी” एक प्रकार का उड़नेवाला टिड्डा स्वरूप बड़ा कीट होता है जो कभी कभी अपने समान अन्य टिड्डियों के साथ एक बहुत ही विनाशकारी झुंड बनकर उड़ते हैं जो सभी वनस्पति खा जाते है। * टिड्डियां या साधारण टिड्डे बड़े और सीधे पर काले लम्बे पैरों वाले कीट होते है। इनके जुड़े हुए पिछले पैरों के कारण ये बहुत दूर तक कूद सकते हैं। From bfdbb9a3c6044dc3846911fa19a5d8a6f58f0d21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:06:55 +0000 Subject: [PATCH 34/39] Edit 'bible/other/locust.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/locust.md | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/bible/other/locust.md b/bible/other/locust.md index 3646e29..7084162 100644 --- a/bible/other/locust.md +++ b/bible/other/locust.md @@ -5,12 +5,12 @@ “टिड्डी” एक प्रकार का उड़नेवाला टिड्डा स्वरूप बड़ा कीट होता है जो कभी कभी अपने समान अन्य टिड्डियों के साथ एक बहुत ही विनाशकारी झुंड बनकर उड़ते हैं जो सभी वनस्पति खा जाते है। -* टिड्डियां या साधारण टिड्डे बड़े और सीधे पर काले लम्बे पैरों वाले कीट होते है। इनके जुड़े हुए पिछले पैरों के कारण ये बहुत दूर तक कूद सकते हैं। -* पुराने नियम में टिड्डियों के झुण्ड प्रतीकात्मक रूप से विनाश का प्रतीक होते थे जो इस्राएल की अवज्ञा का भावी परिणाम था। -* परमेश्वर ने मिस्त्रियों पर जो दस विपत्तियां भेजी थी उनमें टिड्डियां भी एक विपत्ति थी। -* नये नियम में यूहन्ना का मुख्य भोजन जंगल में टिड्डियां था। ( +* टिड्डियां या साधारण टिड्डे बड़े और सीधे पर काले लम्बे पैरों वाले कीट होते हैं। इनके जुड़े हुए पिछले पैरों के कारण ये बहुत दूर तक कूद सकते हैं। +* पुराने नियम में टिड्डियों के झुण्ड प्रतीकात्मक रूप से विनाश का प्रतीक होते थे जो इस्राएल की अवज्ञा का भावी परिणाम था। +* परमेश्वर ने मिस्त्रियों पर जो दस विपत्तियां भेजी थी उनमें टिड्डियां भी एक विपत्ति थी। +* नया नियम कहता है कि यूहन्ना बपतिस्मा देने वाले के भोजन का मुख्य स्रोत टिड्डियाँ थीं जब वह उजाड़ में रह रहा था। -अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) +(अनुवाद के सुझाव: [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names)) (यह भी देखें: [बंदी](../other/captive.md), [मिस्र](../names/egypt.md), [इस्राएल](../kt/israel.md), [यूहन्ना (बपतिस्मा देनेवाला)](../names/johnthebaptist.md), [महामारी](../other/plague.md)) From 73d5045f5bebf82db4ff54160d7bfe43120ef033 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:08:11 +0000 Subject: [PATCH 36/39] Edit 'bible/other/locust.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/locust.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bible/other/locust.md b/bible/other/locust.md index 7084162..d0c41e5 100644 --- a/bible/other/locust.md +++ b/bible/other/locust.md @@ -16,10 +16,10 @@ ## बाइबल सन्दर्भ: ## -* [2 इतिहास 06:28-31](rc://en/tn/help/2ch/06/28) +* [2 इतिहास 6:28](rc://en/tn/help/2ch/06/28) * [व्यवस्थाविवरण 28:38-39](rc://en/tn/help/deu/28/38) * [निर्गमन 10:3-4](rc://en/tn/help/exo/10/03) -* [मरकुस 01:4-6](rc://en/tn/help/mrk/01/04) +* [मरकुस 1:6](rc://en/tn/help/mrk/01/06) * [नीतिवचन 30:27-28](rc://en/tn/help/pro/30/27) ## शब्द तथ्य: ## From 729ff40a7f94ee9778d6585b5da2892a84f1f29e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Indian_translators Date: Mon, 17 Apr 2023 10:08:48 +0000 Subject: [PATCH 37/39] Edit 'bible/other/locust.md' using 'tc-create-app' --- bible/other/locust.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bible/other/locust.md b/bible/other/locust.md index d0c41e5..037ae5a 100644 --- a/bible/other/locust.md +++ b/bible/other/locust.md @@ -24,4 +24,4 @@ ## शब्द तथ्य: ## -* Strong's: H697, H1357, H1462, H1501, H2284, H3218, H5556, H6767, G200 +* Strong's: H0697, H1357, H1462, H1501, H2284, H3218, H5556, H6767, G02000