translationCore-Create-BCS_.../bible/kt/cross.md

41 lines
4.9 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2020-11-05 11:13:48 +00:00
# क्रूस
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
## परिभाषा:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
बाइबल के युग में क्रूस एक लकड़ी का खंभा होता था जिसे भूमि में गाड़ कर खड़ा किया जाता था, उसके ऊपरी भाग में एक आड़ा खंभा जोड़ा जाता था.
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
* रोमी साम्राज्य के समय में, रोमी प्रशासन अपराधियों को क्रूस पर बांध कर या कीलों से ठोंक कर मरने के लिए छोड़ देते थे.
* यीशु पर उन अपराध का झूठा दोष लगाकर जो उसने नहीं किये थे रोमियों ने उसे क्रूस की मृत्यु दी थी.
* ध्यान दें कि यह क्रिया "पार करना" से सर्वथा एक अलग शब्द है, जिसका मतलब है  किसी नदी के किनारे या झील के दूसरी ओर जाना.
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
## अनुवाद के सुझाव:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
* इस शब्द का अनुवाद लक्षित भाषा में क्रूस का भाव व्यक्त करने वाले शब्द से किया जा सकता है.
* क्रूस की व्याख्या इस प्रकार करें कि स्पष्ट हो कि उस पर मनुष्यों को मृत्युदण्ड दिया जाता था जैसे “मृत्यु दण्ड स्तंभ” या “मृत्यु वृक्ष”.
* स्थानीय भाषा या राष्ट्रीय भाषा के बाइबल अनुवाद में इस शब्द का अनुवाद कैसे किया गया है उस पर भी ध्यान दें. (देखें: [अपरिचित शब्दों का अनुवाद कैसे करे](rc://hi/ta/man/translate/translate-unknown))
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-08 11:13:37 +00:00
(यह भी देखें: [क्रूस पर चढ़ाना](../kt/crucify.md), [रोम](../names/rome.md))
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
## बाइबल सन्दर्भ:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
* [1 कुरिन्थियों 01:17](rc://hi/tn/help/1co/01/17)
* [कुलुस्सियों 02:15](rc://hi/tn/help/col/02/15 )
* [गलातियों 06:12](rc://hi/tn/help/gal/06/12 ) 
* [यूहन्ना 19:18](rc://hi/tn/help/jhn/19/18 )
* [लूका 09:23](rc://hi/tn/help/luk/09/23)
* [लूका 23:26](rc://hi/tn/help/luk/23/26)
* [मत्ती 10:38](rc://hi/tn/help/mat/10/38) 
* [फिलिप्पियों 02:08](rc://hi/tn/help/php/02/08)
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
## बाइबल कहानियों से उदाहरण:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
* __[40:01](rc://hi/tn/help/obs/40/01)__ सैनिको द्वारा यीशु का मजाक उड़ाने के बाद, वह यीशु को क्रूस पर चढ़ाने के लिये ले गए। उन्होंने यीशु से वह __क्रूस__ उठवाया जिस पर उसे मरना था.
* __[40:02](rc://hi/tn/help/obs/40/02)__ सैनिक यीशु को उस स्थान पर ले गए जो गुलगुता या खोपड़ी का स्थान कहलाता है, वहाँ पहुँचकर __क्रूस__ पर उसके हाथों और पाँवों को कीलों से ठोक दिया.
* __[40:05](rc://hi/tn/help/obs/40/05)__ यहूदी और अन्य लोग जो भीड़ में थे वे भी यीशु का मज़ाक उड़ा रहे थे। यह कहकर कि, “अगर तू परमेश्वर का पुत्र है तो __क्रूस__ पर से उतर जा, और अपने आप को बचा। तब हम तुझ पर विश्वास करेंगे.”
* __[49:10](rc://hi/tn/help/obs/49/10)__ जब यीशु __क्रूस__ पर मरे, उन्होंने तुम्हारा दण्ड अपने ऊपर ले लिया.
* __[49:12](rc://hi/tn/help/obs/49/12)__ तुम्हें विश्वास करना होगा कि यीशु परमेश्वर का पुत्र है, कि वह तुम्हारी जगह __क्रूस__ पर बलि हुआ, और यह कि परमेश्वर ने उसे फिर मुर्दों में से जीवित कर दिया.
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
## शब्द तथ्य:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-05 11:13:48 +00:00
* स्ट्रोंग्स : G4716