translationCore-Create-BCS_.../bible/other/refuge.md

33 lines
3.7 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-02-02 09:02:31 +00:00
# शरण, शरणार्थी, शरणार्थियों, मण्डप, मण्डपों, आड़, आड़ देना #
## परिभाषा: ##
“शरण” अर्थात सुरक्षा और रक्षा की स्थिति या स्थान “शरणस्थल” एक ऐसा स्थान जो मौसम और खतरों से सुरक्षित रखता है।
* बाइबल में प्रायः परमेश्वर को शरण-स्थान कहा गया है, जहां उसके लोग सुरक्षित और निगरानी में संभाले हुए रहते हैं।
* “शरण नगर” पुराने नियम में कुछ नगर ऐसे थे जिनमें यदि किसी ने गलती से हत्या कर दी तो वह बदला लेने वालों से भागकर वहां शरण ले सकता था।
* “शरण स्थान” एक ऐसी भौतिक संरचना होती है जैसे कोई भवन या छत जो मनुष्यों को या पशुओं को सुरक्षा प्रदान करती थी।
* कभी-कभी "आश्रय" का अर्थ "सुरक्षा" होता है, जैसा कि लूत ने कहा था कि उनके मेहमान "छत के नीचे" उसकी छत के। उसके कहने का अर्थ है कि वे उसके घर में हैं इसलिए वे सुरक्षित रहें।
## अनुवाद के लिए सुझाव: ##
* “शरण स्थान” का अनुवाद “सुरक्षित स्थान” या “सुरक्षा का स्थान” हो सकता है।
* प्रकरण के अनुसार “शरण” का अनुवाद “सुरक्षा देने वाला” या “सुरक्षा” या “सुरक्षित स्थान”।
* यदि उसका संदर्भित भौतिक संरचना है तो “शरण” का अनुवाद “सुरक्षित ईमारत” हो सकता है या
* “सुरक्षित स्थान में” का अनुवाद “सुरक्षित स्थान में” या “इस स्थान में जहां सुरक्षा प्राप्त होगी” के रूप में हो सकता है।
* “शरण पाना” या “शरण लेना” या “सुरक्षा का स्थान पाना” का अनुवाद “किसी के सुरक्षित स्थान में रखना” के रूप में हो सकता है।
2018-02-08 11:13:37 +00:00
## बाइबल सन्दर्भ: ##
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-08 11:13:37 +00:00
* [2 शमूएल 22:3-4](rc://en/tn/help/2sa/22/03)
* [व्य. 32:37-38](rc://en/tn/help/deu/32/37)
* [यशायाह 23:13-14](rc://en/tn/help/isa/23/13)
* [यिर्मयाह 16:19-21](rc://en/tn/help/jer/16/19)
* [गिनती 35:24-25](rc://en/tn/help/num/35/24)
* [भजन संहिता 046:1-3](rc://en/tn/help/psa/046/001)
* [भजन संहिता 028:6-8](rc://en/tn/help/psa/028/006)
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-08 11:13:37 +00:00
## शब्द तथ्य:##
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-08 11:13:37 +00:00
* स्ट्रांग नंबर: H2620, H4268, H4498, H4585, H4733, H4869