translationCore-Create-BCS_.../bible/names/pilate.md

36 lines
4.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-02-20 10:42:15 +00:00
# पिलातुस #
2018-02-02 09:02:31 +00:00
## तथ्य: ##
रोमी प्रान्त यहूदिया का प्रशासक पिलातुस था जिसने यीशु को मृत्युदण्ड दिया था।
* प्रशासक होने के कारण पिलातुस के पास अपराधियों को मृत्यु दण्ड देने का अधिकार था।
* यहूदी धर्म गुरू चाहते थे कि पिलातुस यीशु को मृत्यु-दण्ड दे, अतः उन्होंने यीशु पर झूठा आरोप लगाया कि वह एक अपराधी है।
* पिलातुस समझ गया था कि यीशु ने कोई अपराध नहीं किया है परन्तु वह जनसमूह से डरता था और उन्हें प्रसन्न करना चाहता था, इसलिए उसने सैनिकों को आज्ञा दी कि यीशु को क्रूस पर चढ़ा दें।
2018-02-08 11:13:37 +00:00
(अनुवाद के सुझाव [नामों का अनुवाद कैसे करें](rc://en/ta/man/translate/translate-names))
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-08 11:13:37 +00:00
(यह भी देखें: [क्रूस पर चढ़ाना](../kt/crucify.md), [हाकिम](../other/governor.md), [दोष](../kt/guilt.md), [यहूदिया](../names/judea.md), [रोम](../names/rome.md))
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-20 10:42:15 +00:00
## बाइबल सन्दर्भ: ##
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-08 11:13:37 +00:00
* [प्रे.का. 04:27-28](rc://en/tn/help/act/04/27)
* [प्रे.का. 13:28-29](rc://en/tn/help/act/13/28)
* [लूका 23:1-2](rc://en/tn/help/luk/23/01)
* [मरकुस 15:1-3](rc://en/tn/help/mrk/15/01)
* [मत्ती 27:11-14](rc://en/tn/help/mat/27/11)
* [मत्ती 27:57-58](rc://en/tn/help/mat/27/57)
2018-02-02 09:02:31 +00:00
## बाइबल कहानियों से उदाहरण: ##
2018-02-20 10:42:15 +00:00
* __[39:09](rc://en/tn/help/obs/39/09)__ अगली सुबह यहूदी नेताओ ने यीशु को ले जाकर __पिलातुस__ को सौंप दिया जो एक रोमन राज्यपाल था | वे इस आशा में थे कि __पिलातुस__ उसे दोषी ठहरा कर उससे मरवा डाले | __पिलातुस__ ने यीशु से पूछा, “ क्या तू यहूदियों का राजा है?”
* __[39:10](rc://en/tn/help/obs/39/10)__ __पिलातुस__ ने कहा, “सच क्या है?”
* __[39:11](rc://en/tn/help/obs/39/11)__ यीशु से बात करने के बाद __पिलातुस__ भीड़ में आया, और कहा, “मैं तो इस व्यक्ति में कोई दोष नहीं पाता |” परन्तु यहूदी गुरुओं ने चिल्लाकर कहा कि, “इसे क्रूस में चढ़ा दो |” __पिलातुस__ ने कहा कि, “मैं इसमें कोई दोष नहीं पाता |” वह और जोर से चिल्लाने लगे | __पिलातुस__ ने तीसरी बार कहा कि “मैं इसमें कोई दोष नहीं पाता |”
* __[39:12](rc://en/tn/help/obs/39/12)__ परन्तु __पिलातुस__ डर गया कि कही कोलाहल न मच जाए, इसलिये उसने यीशु को क्रूस पर चढ़ाए जाने के लिए सैनिको को सौंप दिया |
* __[40:02](rc://en/tn/help/obs/40/02)__ __ पिलातुस__ ने आज्ञा दी कि यीशु के सिर के ऊपर क्रूस पर यह लिख कर लगा दिया जाए कि, “यह यहूदियों का राजा है |”
* __[41:02](rc://en/tn/help/obs/41/02)__ __पिलातुस__ ने कहा, “कुछ सैनिक लो और जाओ अपनी समझ के अनुसार रखवाली करो |”
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-20 10:42:15 +00:00
## शब्द तथ्य: ##
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-20 10:42:15 +00:00
* Strong's: G4091, G4194